1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:01:47,455 --> 00:01:49,065
- Turn on first floor.

4
00:01:49,065 --> 00:01:50,414
First floor on.

5
00:01:50,414 --> 00:01:51,676
- Connect phone.

6
00:01:51,676 --> 00:01:53,287
Phone connected.

7
00:01:54,636 --> 00:01:56,420
Hey, Lace.

8
00:01:56,420 --> 00:01:58,727
I stopped by today to get
the rest of my things.

9
00:01:58,727 --> 00:02:02,034
Some of the stuff we bought
together so, I don't know.

10
00:02:02,034 --> 00:02:03,471
Keep it, I guess.

11
00:02:03,471 --> 00:02:05,473
I left the keys in the kitchen.

12
00:02:05,473 --> 00:02:08,476
I'm sorry, I wish we
could talk face to face.

13
00:02:08,476 --> 00:02:09,738
I wish you would just.

14
00:02:12,784 --> 00:02:14,960
A woman
alone in her home,

15
00:02:14,960 --> 00:02:17,615
an emotionally distraught ex.

16
00:02:17,615 --> 00:02:22,664
A crime of passion or
something much more sinister?

17
00:02:23,317 --> 00:02:24,579
We discuss today

18
00:02:24,579 --> 00:02:26,668
on "Something to Stalk About".

19
00:02:27,973 --> 00:02:29,975
Are you ready for this one, Max?

20
00:02:29,975 --> 00:02:31,586
Lay it on me, Gen.

21
00:02:31,586 --> 00:02:33,501
Have you ever
had a bad breakup?

22
00:02:33,501 --> 00:02:34,850
I'm talking volatile.

23
00:02:34,850 --> 00:02:37,113
Ms. Genesis,
have you met me?

24
00:02:37,113 --> 00:02:39,463
I run into red flags
like a bull in Spain.

25
00:02:39,463 --> 00:02:41,073
- Amen to that.

26
00:02:41,073 --> 00:02:42,684
So, no, I
haven't the faintest idea

27
00:02:42,684 --> 00:02:44,468
of what you would mean.

28
00:02:46,383 --> 00:02:48,603
Today's story
is about a young woman

29
00:02:48,603 --> 00:02:51,388
that just got out of
a bad relationship.

30
00:02:51,388 --> 00:02:54,652
Her partner was mentally
abusive, serial cheater.

31
00:02:54,652 --> 00:02:56,350
- Check, check.

32
00:02:56,350 --> 00:02:57,612
And worst of all.

33
00:02:57,612 --> 00:02:59,048
Don't say it.

34
00:02:59,048 --> 00:03:01,485
Unemployed.

35
00:03:01,485 --> 00:03:02,878
- And double check.

36
00:03:02,878 --> 00:03:04,227
The subject
of our story was

37
00:03:04,227 --> 00:03:06,142
just getting accustomed
to living alone

38
00:03:06,142 --> 00:03:08,840
after a tumultuous breakup.

39
00:03:08,840 --> 00:03:10,973
It never
ends well, does it?

40
00:03:10,973 --> 00:03:13,367
- Maxwell, are
you forgetting what
podcast you're on?

41
00:03:15,151 --> 00:03:17,545
With encouragement from
friends and family,

42
00:03:17,545 --> 00:03:19,329
Olivia finally gets the courage

43
00:03:19,329 --> 00:03:21,288
to kick this sucker to the curb.

44
00:03:21,288 --> 00:03:23,028
It didn't help that
she was surrounded

45
00:03:23,028 --> 00:03:26,771
by reminders of her toxic ex.

46
00:03:26,771 --> 00:03:30,122
She started throwing
away anything that
reminded her of him,

47
00:03:30,122 --> 00:03:31,820
pictures, jewelry,

48
00:03:31,820 --> 00:03:33,691
anything he ever gave her.

49
00:03:33,691 --> 00:03:36,999
Girl, if a relationship
costs you your peace,

50
00:03:36,999 --> 00:03:38,870
it's too expensive.

51
00:03:38,870 --> 00:03:40,394
Oh, I hear you, Max.

52
00:03:40,394 --> 00:03:41,917
But discovering someone you love

53
00:03:41,917 --> 00:03:43,310
isn't who you
thought they were is

54
00:03:43,310 --> 00:03:44,920
hard to recover from.

55
00:03:44,920 --> 00:03:46,661
All right, all right.

56
00:03:46,661 --> 00:03:49,054
But not when your partner
is a walking plot twist.

57
00:03:49,054 --> 00:03:52,014
Definitely toss those pictures.

58
00:03:52,014 --> 00:03:53,276
But the jewelry?

59
00:03:53,276 --> 00:03:55,757
No, girl, you've
gotta sell that.

60
00:03:57,541 --> 00:04:00,414
And that's when
the text messages started.

61
00:04:03,852 --> 00:04:05,070
You're telling
me this girl didn't

62
00:04:05,070 --> 00:04:06,463
immediately block that deadbeat?

63
00:04:06,463 --> 00:04:08,335
Oh, she did.

64
00:04:08,335 --> 00:04:12,730
The messages came through
from an anonymous number.

65
00:04:12,730 --> 00:04:15,255
I know you're
alone in the house.

66
00:04:18,780 --> 00:04:21,783
Okay, I
just got the chills.

67
00:04:21,783 --> 00:04:24,046
Oh, hold on to your
Prada boots, my friend.

68
00:04:24,046 --> 00:04:26,048
That's just the first text.

69
00:04:26,048 --> 00:04:27,528
You do know
I have to go home

70
00:04:27,528 --> 00:04:29,660
by myself tonight, right?

71
00:04:29,660 --> 00:04:32,228
When have you ever
gone home alone at night?

72
00:04:33,664 --> 00:04:37,189
Okay, what did
the next message say?

73
00:04:38,408 --> 00:04:40,541
I am going to kill you.

74
00:04:41,759 --> 00:04:44,240
Girl, call for help.

75
00:04:44,240 --> 00:04:46,547
She was about
to when she realized

76
00:04:46,547 --> 00:04:49,027
the police would never
get there in time,

77
00:04:49,027 --> 00:04:51,116
especially because

78
00:04:51,116 --> 00:04:53,989
she left the front
door unlocked.

79
00:05:23,627 --> 00:05:25,847
- Tara, is that you?

80
00:05:27,849 --> 00:05:29,024
Why are you doing this?

81
00:05:30,591 --> 00:05:32,419
But by the time
she closed the door,

82
00:05:33,289 --> 00:05:34,334
it was too late.

83
00:05:35,726 --> 00:05:38,033
Her killer was
already in the house.

84
00:05:41,819 --> 00:05:42,777
- Lacy.

85
00:05:44,996 --> 00:05:46,781
What the hell?

86
00:05:46,781 --> 00:05:48,348
Lacy, what are you doing?

87
00:05:48,348 --> 00:05:49,697
- What are you doing?

88
00:05:49,697 --> 00:05:51,351
- You wouldn't answer my call.

89
00:05:51,351 --> 00:05:53,483
- Leave, or I'm
calling the police.

90
00:05:53,483 --> 00:05:54,963
- The police, what?

91
00:05:54,963 --> 00:05:57,313
No, I just wanted to
talk face to face.

92
00:05:57,313 --> 00:05:59,968
- Don't worry, I
got your messages.

93
00:05:59,968 --> 00:06:03,363
But I didn't
send any messages.

94
00:06:05,060 --> 00:06:06,757
- You didn't?
- No.

95
00:06:06,757 --> 00:06:11,675
Please God, I swear.

96
00:06:11,675 --> 00:06:12,894
- Are you okay?

97
00:06:13,895 --> 00:06:15,984
- I'm bleeding pretty bad.

98
00:06:18,203 --> 00:06:20,554
- Stay there, I'll
be right back.

99
00:06:27,082 --> 00:06:28,344
Lacy, open
the door again, please.

100
00:06:29,301 --> 00:06:30,259
Lacy.

101
00:06:33,567 --> 00:06:34,481
Lacy.

102
00:06:37,092 --> 00:06:39,529
So it was her ex, right?

103
00:06:39,529 --> 00:06:40,878
Case closed.

104
00:06:40,878 --> 00:06:42,402
You would think so,

105
00:06:42,402 --> 00:06:43,751
but there was no way
they could be sure.

106
00:06:46,057 --> 00:06:46,928
- Lacy?

107
00:06:50,410 --> 00:06:51,280
Lace?

108
00:06:52,803 --> 00:06:53,761
Babe?

109
00:07:04,249 --> 00:07:06,730
Lace.

110
00:07:35,759 --> 00:07:37,326
A
suspect has been caught

111
00:07:37,326 --> 00:07:39,415
in connection to the
university killer case.

112
00:07:41,243 --> 00:07:42,853
The local man who was killed

113
00:07:42,853 --> 00:07:44,768
last week in a late
night hit and run

114
00:07:44,768 --> 00:07:47,075
on Elm Street has
been identified.

115
00:07:48,293 --> 00:07:50,034
True crime podcast

116
00:07:50,034 --> 00:07:51,645
"Something to Stalk
About" rises to number one

117
00:07:51,645 --> 00:07:53,734
thanks to the show's
host, Genesis Taylor.

118
00:07:55,387 --> 00:07:56,650
Officers
reported to an apparent suicide

119
00:07:56,650 --> 00:07:58,216
this morning.

120
00:07:58,216 --> 00:07:59,609
However, neighbors
suspect the death may be

121
00:07:59,609 --> 00:08:01,263
the result of foul play.

122
00:08:43,044 --> 00:08:44,741
- I am Genesis Taylor,

123
00:08:44,741 --> 00:08:47,396
former television
investigative journalist.

124
00:08:47,396 --> 00:08:50,442
I spent years covering
killers for headlines.

125
00:08:50,442 --> 00:08:54,751
Now, I tell the stories you
were never meant to hear.

126
00:08:54,751 --> 00:08:58,146
Welcome back to "Something
to Stalk About".

127
00:08:58,146 --> 00:08:59,713
Hi, Maxwell.

128
00:08:59,713 --> 00:09:00,714
How you doing?

129
00:09:00,714 --> 00:09:02,759
How's life treating you?

130
00:09:02,759 --> 00:09:04,848
- Well, I don't wanna brag in
front of all of our listeners,

131
00:09:04,848 --> 00:09:07,895
but I'm in love.

132
00:09:07,895 --> 00:09:09,592
- Oh wow, okay.

133
00:09:09,592 --> 00:09:12,029
So for anyone keeping
track at home,

134
00:09:12,029 --> 00:09:16,120
this is the fifth love of
Maxwell's life this year.

135
00:09:16,120 --> 00:09:18,732
- Okay, your tone is very
pointed right now, ma'am.

136
00:09:18,732 --> 00:09:21,343
For your information,
this is only number four.

137
00:09:21,343 --> 00:09:23,345
- Carter, can we run
through the archives

138
00:09:23,345 --> 00:09:24,694
and fact-check that?

139
00:09:24,694 --> 00:09:26,740
- I'm staying out
of all of this.

140
00:09:28,176 --> 00:09:30,091
- I appreciate your
solidarity, Carter.

141
00:09:31,527 --> 00:09:33,050
- You know, just teasing
you, Maxey, baby.

142
00:09:33,050 --> 00:09:34,399
All right, so where'd
you meet this one?

143
00:09:34,399 --> 00:09:36,271
The bodega laundromat?

144
00:09:36,271 --> 00:09:38,099
One of your sister's
ex-boyfriends?

145
00:09:38,099 --> 00:09:40,231
- Oh my God, that was one time

146
00:09:40,231 --> 00:09:41,711
and none of the above.

147
00:09:41,711 --> 00:09:44,018
I met him on an app.

148
00:09:44,018 --> 00:09:46,716
- I thought you deleted
all of those dating apps.

149
00:09:46,716 --> 00:09:48,805
- It is very rude when
you remember things

150
00:09:48,805 --> 00:09:51,939
that I said to you in
a state of frustration.

151
00:09:53,723 --> 00:09:56,726
- So how many times have
you met this gentleman IRL?

152
00:09:56,726 --> 00:09:58,815
- IRL, none.

153
00:09:58,815 --> 00:10:00,425
But we've been
messaging back and forth

154
00:10:00,425 --> 00:10:01,905
over the last three days

155
00:10:01,905 --> 00:10:04,255
and it's getting pretty serious.

156
00:10:04,255 --> 00:10:05,953
And he's a big fan of the show.

157
00:10:05,953 --> 00:10:08,259
- Ooh, well, I like his taste.

158
00:10:08,259 --> 00:10:10,610
So when are we meeting
this gentleman?

159
00:10:10,610 --> 00:10:13,090
- I don't know, his schedule's
really busy now with work,

160
00:10:13,090 --> 00:10:16,311
but he said we can meet late
night one day this week.

161
00:10:16,311 --> 00:10:18,356
- What kind of job does
this gentleman have

162
00:10:18,356 --> 00:10:21,359
that he can only meet late
night one day this week?

163
00:10:21,359 --> 00:10:22,752
- Stop asking me questions

164
00:10:22,752 --> 00:10:24,928
I clearly do not
know the answers to.

165
00:10:26,582 --> 00:10:27,757
- Well, Maxwell, we
cannot be this naive.

166
00:10:27,757 --> 00:10:29,454
Did we or did we not just cover

167
00:10:29,454 --> 00:10:31,021
the Craigslist killer last week?

168
00:10:31,021 --> 00:10:33,894
- You think I'm being
catfished by a stalker?

169
00:10:33,894 --> 00:10:36,548
- All signs point to yeah.

170
00:10:36,548 --> 00:10:37,985
- How flattering.

171
00:10:39,813 --> 00:10:40,988
- We'll be right back.

172
00:10:42,859 --> 00:10:45,340
- Genesis, may I speak
with you for a moment?

173
00:10:48,256 --> 00:10:50,258
- Yeah, yeah, sure.

174
00:10:52,129 --> 00:10:53,348
Uh-oh.

175
00:10:59,746 --> 00:11:01,617
- Everything okay?

176
00:11:01,617 --> 00:11:03,227
- I'm sorry to interrupt
you while you're recording.

177
00:11:03,227 --> 00:11:04,664
I was hoping to catch
you before you started.

178
00:11:04,664 --> 00:11:06,143
- It's fine, what's up?

179
00:11:06,143 --> 00:11:07,841
- The first quarter
ratings are in.

180
00:11:08,711 --> 00:11:09,756
- That bad?

181
00:11:09,756 --> 00:11:11,018
- Oh, don't worry.

182
00:11:11,018 --> 00:11:12,933
The network loves your brand.

183
00:11:12,933 --> 00:11:16,414
They just think that it may
be time to pivot the theme.

184
00:11:16,414 --> 00:11:17,894
We can develop a new show,

185
00:11:17,894 --> 00:11:20,244
or we could repackage
the current one.

186
00:11:20,244 --> 00:11:21,898
But this is likely
the last slate

187
00:11:21,898 --> 00:11:24,031
of "Something to Stalk
About" as we know it.

188
00:11:25,467 --> 00:11:27,556
- Okay, sorry, I just
don't understand.

189
00:11:27,556 --> 00:11:29,210
We've been the number
one podcast on the
network for years.

190
00:11:29,210 --> 00:11:30,777
- The marketplace has shifted.

191
00:11:30,777 --> 00:11:33,127
It's become inundated
with true crime shows

192
00:11:33,127 --> 00:11:34,998
since you started,

193
00:11:34,998 --> 00:11:36,696
shows that are more
sensationalized and graphic.

194
00:11:38,523 --> 00:11:42,223
The consumer is gravitating
toward something more dangerous.

195
00:11:43,659 --> 00:11:46,096
- Okay, well what
about Carter and Max?

196
00:11:46,096 --> 00:11:48,882
- Carter produces a number of
other podcasts on the network.

197
00:11:48,882 --> 00:11:50,231
He'll be fine.

198
00:11:50,231 --> 00:11:52,363
I can't say the
same thing for Max.

199
00:11:52,363 --> 00:11:53,582
- What, Max is great.

200
00:11:55,715 --> 00:11:57,629
- Again, I'm sorry
for interrupting.

201
00:11:57,629 --> 00:11:59,588
I just wanted you to
hear this from me.

202
00:12:00,981 --> 00:12:03,418
- Yeah, okay, thank you
for letting me know.

203
00:12:03,418 --> 00:12:05,246
- The show's had a great run.

204
00:12:05,246 --> 00:12:06,595
You should be very proud.

205
00:12:08,205 --> 00:12:09,076
Okay?

206
00:12:24,787 --> 00:12:27,572
- They put us on the do not
resuscitate list, didn't they?

207
00:12:27,572 --> 00:12:28,704
- I'll figure it out.

208
00:12:29,879 --> 00:12:32,273
And we are back.

209
00:12:32,273 --> 00:12:34,579
Before we get started
on tonight's story,

210
00:12:34,579 --> 00:12:36,364
we told people on our socials

211
00:12:36,364 --> 00:12:38,496
they could call in during
tonight's recording.

212
00:12:38,496 --> 00:12:41,761
So Carter, I think you've
got a few people on standby.

213
00:12:42,674 --> 00:12:44,241
- Yes, we do.

214
00:12:44,241 --> 00:12:45,852
- Caller, you're on the air.

215
00:12:45,852 --> 00:12:47,592
Oh my God,
Gen, I just wanna say

216
00:12:47,592 --> 00:12:49,377
that I love you and Max.

217
00:12:49,377 --> 00:12:50,465
Hey, girl.
- Hey, girl.

218
00:12:52,423 --> 00:12:53,337
- What's your name, caller?

219
00:12:53,337 --> 00:12:54,774
Sherry.

220
00:12:54,774 --> 00:12:57,167
I listen religiously and no lie,

221
00:12:57,167 --> 00:13:00,257
I feel like you guys
have helped save my life.

222
00:13:00,257 --> 00:13:01,998
No, seriously.

223
00:13:01,998 --> 00:13:05,610
This podcast is like a
how to of what not to do

224
00:13:05,610 --> 00:13:06,611
as a single woman living alone.

225
00:13:06,611 --> 00:13:08,265
You know what I mean?

226
00:13:08,265 --> 00:13:10,877
- Well, Sherry, thank you
so much for those words.

227
00:13:10,877 --> 00:13:13,009
It's why we do what we do,

228
00:13:13,009 --> 00:13:14,750
keep our listeners
six feet above.

229
00:13:14,750 --> 00:13:17,448
- Six foot two, preferably.

230
00:13:17,448 --> 00:13:18,798
- Stay safe out there, sis.

231
00:13:20,451 --> 00:13:22,149
Next caller, you're on the air.

232
00:13:26,631 --> 00:13:27,502
Caller?

233
00:13:29,112 --> 00:13:31,506
Longtime
listener, first-time caller.

234
00:13:33,073 --> 00:13:35,162
- I think there may
be a bad connection.

235
00:13:36,467 --> 00:13:37,817
I can
hear you just fine.

236
00:13:38,948 --> 00:13:40,515
- What's your name, caller?

237
00:13:41,908 --> 00:13:43,692
There's blood
on your hands, Genesis.

238
00:13:44,867 --> 00:13:46,826
- Well, your hands
must be shaking

239
00:13:46,826 --> 00:13:49,654
with that voice modulator
and all that heavy breathing.

240
00:13:49,654 --> 00:13:50,830
Are you okay, caller?

241
00:13:50,830 --> 00:13:52,179
- Do we need to send some help?

242
00:13:55,138 --> 00:13:57,880
You exploit
the tragedies of the dead.

243
00:13:57,880 --> 00:14:00,796
You cause misery
to the loved ones.

244
00:14:00,796 --> 00:14:04,365
You're not worthy of
the air you breathe.

245
00:14:04,365 --> 00:14:05,845
- Oh, I think you're giving us

246
00:14:05,845 --> 00:14:07,847
a little too much
credit there, bud.

247
00:14:07,847 --> 00:14:10,066
Actions
have consequences

248
00:14:10,066 --> 00:14:13,156
and there's still a case
you haven't covered yet.

249
00:14:13,156 --> 00:14:17,465
- Okay, well, Max is doing a
lot of research on new topics.

250
00:14:17,465 --> 00:14:18,858
I'm sure we'll get there.

251
00:14:21,164 --> 00:14:23,863
And as riveting
as this has been,

252
00:14:24,864 --> 00:14:26,300
anything else, caller?

253
00:14:29,085 --> 00:14:31,218
- Guess the trash
took itself out.

254
00:14:32,610 --> 00:14:33,568
- Caller?

255
00:14:34,569 --> 00:14:36,223
Genesis.

256
00:14:39,052 --> 00:14:40,792
- Okay, you know what?

257
00:14:40,792 --> 00:14:42,969
I'm done dealing with
this basement dweller.

258
00:14:44,144 --> 00:14:45,972
You wanna threaten a girl?

259
00:14:47,016 --> 00:14:48,800
What are you gonna do, hmm?

260
00:14:48,800 --> 00:14:50,628
Unplug your CPAP,

261
00:14:50,628 --> 00:14:53,022
stumble up the stairs and
have your mama drive you

262
00:14:53,022 --> 00:14:54,067
to the studio?

263
00:14:55,503 --> 00:14:57,722
You're sounding more
like a creepy uncle

264
00:14:57,722 --> 00:15:00,160
than a serial killer there, bud.

265
00:15:00,160 --> 00:15:03,903
Next time you wanna scare
a girl, come prepared.

266
00:15:03,903 --> 00:15:06,383
First of all, take a Benadryl

267
00:15:06,383 --> 00:15:09,082
and then say something scary

268
00:15:09,082 --> 00:15:13,173
because the only thing
you're slaying right now is

269
00:15:13,173 --> 00:15:14,087
your dignity.

270
00:15:17,264 --> 00:15:20,093
Open the door, please.

271
00:15:20,093 --> 00:15:20,920
Lacy.

272
00:15:23,357 --> 00:15:24,749
Tara.

273
00:15:24,749 --> 00:15:27,448
I'm
going to kill you.

274
00:15:28,928 --> 00:15:31,626
- Ooh, I'm terrified.

275
00:15:34,585 --> 00:15:37,632
- And now a word
from our sponsor.

276
00:15:40,852 --> 00:15:42,115
- Gen, are you all right?

277
00:15:43,507 --> 00:15:45,988
- Yeah, of course.

278
00:15:45,988 --> 00:15:47,598
You know it takes
much more than that.

279
00:15:47,598 --> 00:15:49,731
Let's just take five
and start the story.

280
00:15:50,862 --> 00:15:52,125
You good?

281
00:15:52,125 --> 00:15:54,388
- Of course, of course.

282
00:15:54,388 --> 00:15:55,302
- Take five.

283
00:16:02,918 --> 00:16:05,442
- Hi Lace, it's Gen.

284
00:16:05,442 --> 00:16:06,487
Been a minute.

285
00:16:08,445 --> 00:16:10,708
Hi, Lacy, it's Genesis.

286
00:16:10,708 --> 00:16:11,971
Long time.

287
00:16:14,886 --> 00:16:16,976
Hi Lace, it's Gen.

288
00:16:16,976 --> 00:16:17,846
Call me.

289
00:16:28,117 --> 00:16:29,249
Hey, this is Lacy.

290
00:16:29,249 --> 00:16:30,902
Sorry I missed your call.

291
00:16:30,902 --> 00:16:32,469
Leave a message and I'll
hit you back shortly.

292
00:16:37,997 --> 00:16:39,259
- You okay, Gen?

293
00:16:39,259 --> 00:16:40,782
- Yeah, all good.

294
00:16:49,269 --> 00:16:50,792
- Whoa, whoa, it's
just me, it's just me.

295
00:16:50,792 --> 00:16:53,012
It's just me, sorry.
- Sorry.

296
00:16:53,012 --> 00:16:54,796
- It's just me.

297
00:16:54,796 --> 00:16:56,624
- Cell phones, they're
gonna be the death of me.

298
00:16:56,624 --> 00:16:58,278
- Yeah, apparently.

299
00:16:59,670 --> 00:17:01,281
Look, I don't know
what happened in there.

300
00:17:01,281 --> 00:17:03,022
You know, all calls are
supposedly screened.

301
00:17:04,284 --> 00:17:05,502
I haven't cut it out yet.

302
00:17:05,502 --> 00:17:06,808
- Don't do that.

303
00:17:06,808 --> 00:17:08,505
We're a true crime podcast.

304
00:17:08,505 --> 00:17:09,811
That was as real as a gets.

305
00:17:09,811 --> 00:17:10,986
- That was a threat.

306
00:17:10,986 --> 00:17:12,770
I'm calling the police.

307
00:17:12,770 --> 00:17:14,729
- Carter, no, it was probably
just some stupid prank.

308
00:17:16,252 --> 00:17:18,907
- Okay, we'll make sure
it doesn't happen again.

309
00:17:20,387 --> 00:17:23,216
- If they call back,
let 'em through.

310
00:17:24,956 --> 00:17:26,219
The show needs something.

311
00:17:28,612 --> 00:17:30,223
- Ruby told you, huh?
- Mm-hmm.

312
00:17:32,442 --> 00:17:34,227
- You sure you can
continue tonight?

313
00:17:34,227 --> 00:17:36,446
Not a problem if we
reschedule for tomorrow.

314
00:17:36,446 --> 00:17:39,406
- Please, the show
will always go on.

315
00:17:40,407 --> 00:17:43,410
Well, till it does not go on.

316
00:17:44,498 --> 00:17:45,803
- That's my girl.

317
00:17:45,803 --> 00:17:46,891
We'll be back on in five.

318
00:17:46,891 --> 00:17:48,023
- Okay, see you then.

319
00:17:54,508 --> 00:17:58,033
And that brings this
episode to a close.

320
00:17:58,033 --> 00:18:00,035
Thank you all for listening.

321
00:18:00,035 --> 00:18:02,516
Stay sharp out there and don't
forget to rate and review.

322
00:18:08,435 --> 00:18:11,438
And to our longtime listener,

323
00:18:13,135 --> 00:18:14,441
you don't scare me.

324
00:18:22,884 --> 00:18:23,972
Try harder.

325
00:18:28,368 --> 00:18:29,282
- And we're clear.

326
00:18:30,892 --> 00:18:32,546
- What, I'm not gonna get
bullied on my own show.

327
00:18:32,546 --> 00:18:34,113
- Yeah, but you also
don't want to end up

328
00:18:34,113 --> 00:18:35,984
a case on your own show.

329
00:18:35,984 --> 00:18:37,638
- I know how to
take care of myself.

330
00:18:37,638 --> 00:18:40,293
- I know, I know, we all know.

331
00:18:43,774 --> 00:18:48,301
- Ooh, I see you're back in
the sea of headless torsos.

332
00:18:48,301 --> 00:18:51,826
- I'm just laying some
old friends to rest.

333
00:18:51,826 --> 00:18:53,132
- And you're actually
texting back.

334
00:18:53,132 --> 00:18:55,177
This must be getting serious.

335
00:18:55,177 --> 00:18:56,483
- It's just nice
talking to people

336
00:18:56,483 --> 00:18:58,180
with similar interests.

337
00:18:58,180 --> 00:18:59,790
- Okay, well calm down
on any wedding plans

338
00:18:59,790 --> 00:19:01,314
until you actually meet him.

339
00:19:02,750 --> 00:19:04,491
- You know how fun it
is in the beginning,

340
00:19:04,491 --> 00:19:06,667
before the true
colors starts showing.

341
00:19:08,886 --> 00:19:11,062
- Yeah, I do.

342
00:19:11,062 --> 00:19:15,458
- Okay, look, I will send
you the cases later tonight.

343
00:19:15,458 --> 00:19:17,417
I still have a little
research to do.

344
00:19:17,417 --> 00:19:19,332
- Okay, well, don't
get too far ahead.

345
00:19:19,332 --> 00:19:21,595
- And text me if we
end up getting fired.

346
00:19:23,988 --> 00:19:26,643
- Hi Maxwell, bye Maxwell.

347
00:19:26,643 --> 00:19:28,776
- Have a good show, darling.

348
00:19:28,776 --> 00:19:30,604
- Thank you.

349
00:19:30,604 --> 00:19:33,172
- Hey, Elle, you look all
bright and cheery today.

350
00:19:34,347 --> 00:19:35,957
- I just got my ratings report.

351
00:19:37,306 --> 00:19:39,265
Number one podcast
of the quarter.

352
00:19:39,265 --> 00:19:41,223
- No way, Elle, come here.

353
00:19:41,223 --> 00:19:43,530
That is fantastic.
- Thank you.

354
00:19:44,487 --> 00:19:46,446
I know, I surprised myself.

355
00:19:46,446 --> 00:19:48,230
I guess the show is
really finding its way

356
00:19:48,230 --> 00:19:50,232
with the adult
contemporary audience.

357
00:19:50,232 --> 00:19:52,016
- Okay, well, do
not be surprised.

358
00:19:52,016 --> 00:19:53,975
"Happiness is the Best
Revenge" is a great podcast.

359
00:19:53,975 --> 00:19:56,020
You work really hard
and you deserve this.

360
00:19:56,020 --> 00:19:58,936
- Please, I give dating advice

361
00:19:58,936 --> 00:20:00,677
that I can't take
in my own life.

362
00:20:00,677 --> 00:20:04,028
My show is background
noise for empty shoe stores

363
00:20:04,028 --> 00:20:06,030
and wine circles, and I know it.

364
00:20:06,030 --> 00:20:07,771
I know it.

365
00:20:07,771 --> 00:20:10,078
It could just as easily
be you again next quarter.

366
00:20:11,775 --> 00:20:13,342
- I don't know, that's if
I still have a show around.

367
00:20:13,342 --> 00:20:15,562
- What, of course
it's gonna be around.

368
00:20:15,562 --> 00:20:17,259
"Something to Stalk
About" is the blueprint.

369
00:20:17,259 --> 00:20:19,957
You're the reason I
even started my show.

370
00:20:19,957 --> 00:20:21,829
- Oh, thank you Elle.

371
00:20:21,829 --> 00:20:23,004
That's really sweet.

372
00:20:24,571 --> 00:20:26,355
But I don't know, I don't know.

373
00:20:26,355 --> 00:20:28,183
Maybe it's time to switch
things up a little.

374
00:20:28,183 --> 00:20:31,665
- Yeah, well I do
know this, sis,

375
00:20:31,665 --> 00:20:34,668
anything that you do next,

376
00:20:34,668 --> 00:20:36,017
it's gonna make headlines.

377
00:20:49,378 --> 00:20:50,510
Hey, this is Lacy.

378
00:20:50,510 --> 00:20:52,163
Sorry I missed your call.

379
00:20:52,163 --> 00:20:53,252
Leave a message and I'll
hit you back shortly.

380
00:20:53,252 --> 00:20:55,906
- Hey girl, it's me again.

381
00:20:55,906 --> 00:20:57,821
Sorry to blow up your phone.

382
00:20:57,821 --> 00:20:59,606
Just wanna make
sure you're okay.

383
00:21:00,737 --> 00:21:02,173
Call me.

384
00:22:21,470 --> 00:22:23,472
Hey, what's up?

385
00:22:23,472 --> 00:22:24,908
I'm at
the second floor bar.

386
00:22:24,908 --> 00:22:26,519
Wanna grab a drink?

387
00:22:28,651 --> 00:22:30,044
- Yeah, one sec.

388
00:22:37,530 --> 00:22:38,357
Yeah,

389
00:22:39,532 --> 00:22:40,707
I'm on my way.

390
00:23:00,857 --> 00:23:01,728
Thank you.

391
00:23:03,077 --> 00:23:04,513
You know you didn't
have to cancel

392
00:23:04,513 --> 00:23:06,036
your other recording
session tonight.

393
00:23:06,036 --> 00:23:07,342
- Oh, this feels a
bit more pressing.

394
00:23:07,342 --> 00:23:09,083
How you feeling
about everything?

395
00:23:09,083 --> 00:23:11,041
- Well, after talking to Ruby,

396
00:23:11,041 --> 00:23:13,479
I just wanted to go home and
crawl into a long, hot bath.

397
00:23:14,741 --> 00:23:17,091
- Yeah, you can
still do that later.

398
00:23:19,572 --> 00:23:21,704
Thought about what you
might wanna do next?

399
00:23:21,704 --> 00:23:23,140
- Mm.

400
00:23:23,140 --> 00:23:24,315
At this point, I
just wanna find a way

401
00:23:24,315 --> 00:23:26,274
to save the show for Max.

402
00:23:26,274 --> 00:23:28,319
- No, no, no, don't put that
kind of pressure on yourself.

403
00:23:28,319 --> 00:23:30,017
Max will be fine.

404
00:23:30,017 --> 00:23:32,062
- Well, he already thinks
Ruby has it out for him.

405
00:23:32,062 --> 00:23:33,499
- Why?

406
00:23:33,499 --> 00:23:34,891
- At the Christmas party,

407
00:23:34,891 --> 00:23:36,284
she walked in on
him telling a story

408
00:23:36,284 --> 00:23:39,026
that we would never
put on the air.

409
00:23:39,026 --> 00:23:40,462
- What's the story?

410
00:23:40,462 --> 00:23:42,769
- About Ruby's husband
killing himself.

411
00:23:42,769 --> 00:23:44,901
She walked in on him hanging
in their living room.

412
00:23:44,901 --> 00:23:46,076
- That's awful.

413
00:23:46,076 --> 00:23:47,426
- That's not the story.

414
00:23:48,862 --> 00:23:50,429
All the neighbors
think she killed him.

415
00:23:50,429 --> 00:23:51,952
- Ruby?

416
00:23:51,952 --> 00:23:53,736
- Apparently he
wasn't the nicest guy.

417
00:23:53,736 --> 00:23:56,086
A lot of domestic disturbance
calls in the past.

418
00:23:56,086 --> 00:23:57,523
One night, they had a fight,

419
00:23:57,523 --> 00:23:59,699
the entire building heard.

420
00:23:59,699 --> 00:24:01,962
The next day, he was dead.

421
00:24:03,180 --> 00:24:05,748
But that's just
a terrible rumor.

422
00:24:05,748 --> 00:24:07,620
Official cause of
death was suicide.

423
00:24:09,230 --> 00:24:11,232
- I can see how she wouldn't
want that out there.

424
00:24:13,539 --> 00:24:16,193
We talk about some morbid
stuff for a living.

425
00:24:16,193 --> 00:24:19,109
- All in the name of public
awareness and prevention.

426
00:24:19,109 --> 00:24:19,936
- Mm.

427
00:24:34,342 --> 00:24:37,476
They said we could
finish the bottle.

428
00:24:37,476 --> 00:24:39,478
- Another one.

429
00:24:39,478 --> 00:24:41,436
- Were you always this much of
a lightweight when we dated?

430
00:24:41,436 --> 00:24:44,613
- Were you always this much of
a heavyweight when we dated?

431
00:24:44,613 --> 00:24:45,745
- Yes.
- Yes.

432
00:24:48,617 --> 00:24:50,837
- It's true, you always did
drink me under the table

433
00:24:50,837 --> 00:24:52,534
that you just danced on.

434
00:24:52,534 --> 00:24:54,231
- Hmm, well, you can't
ever say I was boring.

435
00:24:54,231 --> 00:24:56,016
- Mm, never that.

436
00:25:03,502 --> 00:25:05,286
You wanna talk about the call?

437
00:25:05,286 --> 00:25:06,287
- What's there to talk about?

438
00:25:06,287 --> 00:25:07,723
It was just a prank.

439
00:25:07,723 --> 00:25:10,030
- Prank or not,
getting a death threat

440
00:25:10,030 --> 00:25:11,553
would leave anyone shook.

441
00:25:11,553 --> 00:25:12,598
- Oh, I'm not shook,

442
00:25:13,773 --> 00:25:14,687
but

443
00:25:16,253 --> 00:25:18,473
the end of the call,
the girl screaming.

444
00:25:18,473 --> 00:25:20,127
- Yeah, that was
pretty unsettling.

445
00:25:20,127 --> 00:25:22,172
- One of them sounded
like someone I know.

446
00:25:22,172 --> 00:25:23,043
- What?

447
00:25:23,043 --> 00:25:24,435
Who?

448
00:25:24,435 --> 00:25:27,177
- Lacy, a girl I
dated in college.

449
00:25:27,177 --> 00:25:30,050
Don't look at me like that.

450
00:25:30,050 --> 00:25:31,704
- Just never knew you dabbled.

451
00:25:31,704 --> 00:25:33,880
- I didn't know I had
to declare a major.

452
00:25:33,880 --> 00:25:35,795
- Nothing wrong with
a little liberal arts.

453
00:25:35,795 --> 00:25:38,319
- And who's to say you
weren't the dabble?

454
00:25:39,712 --> 00:25:40,539
- Touché.

455
00:25:44,194 --> 00:25:45,718
You and Lacy still in touch?

456
00:25:46,719 --> 00:25:47,546
- Mm-mm,

457
00:25:48,503 --> 00:25:49,548
I doubt it was her.

458
00:25:51,201 --> 00:25:52,376
I called, but it got sent
straight to voicemail,

459
00:25:52,376 --> 00:25:53,900
which wouldn't be surprising.

460
00:25:53,900 --> 00:25:56,903
It didn't exactly
end well with us.

461
00:25:58,034 --> 00:25:59,558
I don't know where she lives

462
00:25:59,558 --> 00:26:00,428
or what she's even
up to these days.

463
00:26:01,516 --> 00:26:02,909
- Why you two stop talking?

464
00:26:03,866 --> 00:26:05,781
- Just a disagreement.

465
00:26:05,781 --> 00:26:08,305
- You don't always have
to do that, you know?

466
00:26:08,305 --> 00:26:09,263
- Do what?

467
00:26:11,744 --> 00:26:14,485
- You know, act like you're
never bothered by anything.

468
00:26:14,485 --> 00:26:16,575
It's okay to be
vulnerable sometimes.

469
00:26:17,880 --> 00:26:19,926
- That only gets
you hurt in the end.

470
00:26:22,581 --> 00:26:24,539
- It's getting late, I
should probably get going.

471
00:26:24,539 --> 00:26:25,453
- Hey, wait.

472
00:26:31,546 --> 00:26:32,765
That was close.

473
00:26:34,375 --> 00:26:36,551
I just wanted to say
thank you for coming.

474
00:26:37,900 --> 00:26:40,686
I didn't really want
to be alone tonight.

475
00:26:41,991 --> 00:26:42,949
- I know.

476
00:26:52,132 --> 00:26:54,134
Sure you wanna do this?

477
00:26:59,618 --> 00:27:01,968
You wanna go back to your place?

478
00:27:01,968 --> 00:27:05,754
- Let's go to the
office, it's closer.

479
00:27:05,754 --> 00:27:07,060
- Oh, let's go.

480
00:27:10,150 --> 00:27:12,631
- All right.
- Yeah, thank you.

481
00:27:15,546 --> 00:27:18,506
- Oh, alright, got
you, I got you.

482
00:28:39,195 --> 00:28:40,327
I missed you.

483
00:29:22,369 --> 00:29:24,414
- Ah, good morning, beautiful.

484
00:29:24,414 --> 00:29:26,416
- You stayed the night.

485
00:29:26,416 --> 00:29:27,809
- Yeah, don't you remember?

486
00:29:27,809 --> 00:29:30,116
You asked me to
on the walk back.

487
00:29:30,116 --> 00:29:33,336
- Maybe I can't drink
the same way I used to.

488
00:29:33,336 --> 00:29:35,034
- Well, I guess not.

489
00:29:35,034 --> 00:29:36,296
Is that the only way
you'd want me back again

490
00:29:36,296 --> 00:29:38,037
is if you were drunk?

491
00:29:43,433 --> 00:29:45,958
Okay. I guess that's my cue.

492
00:29:45,958 --> 00:29:46,741
- Oh, Carter, come on.

493
00:29:46,741 --> 00:29:48,525
- No, it's fine.

494
00:29:48,525 --> 00:29:50,266
- No, I just, I'm just
not looking for anything.

495
00:29:50,266 --> 00:29:51,877
- We're good.

496
00:29:51,877 --> 00:29:52,791
It's my fault.

497
00:29:54,444 --> 00:29:56,272
Let's just keep this
professional, like you want it.

498
00:29:56,272 --> 00:29:58,753
- But if I was looking for
someone, it would be you.

499
00:30:00,886 --> 00:30:02,148
- See you at the studio later.

500
00:30:40,273 --> 00:30:43,493
- Now, y'all know I don't
post my podcast competition,

501
00:30:43,493 --> 00:30:45,191
but this latest episode

502
00:30:45,191 --> 00:30:46,801
of "Something to Stalk About",

503
00:30:46,801 --> 00:30:49,978
y'all, this got me on edge.

504
00:30:49,978 --> 00:30:52,111
Sis is out here hosting

505
00:30:52,111 --> 00:30:54,722
a whole true crime podcast

506
00:30:54,722 --> 00:30:57,507
and about to be the
victim of a true crime.

507
00:30:57,507 --> 00:30:59,858
What is you doing, sis?

508
00:30:59,858 --> 00:31:02,686
Stop meeting with
this serial killer

509
00:31:02,686 --> 00:31:04,645
and run for your life.

510
00:31:04,645 --> 00:31:06,516
You in danger.

511
00:31:06,516 --> 00:31:07,866
Danger.

512
00:31:10,520 --> 00:31:12,218
- Howdy, y'all,

513
00:31:12,218 --> 00:31:14,916
how are we feeling about
the longtime listener?

514
00:31:14,916 --> 00:31:16,787
Think they're a
real-life threat?

515
00:31:16,787 --> 00:31:19,486
Or just another hoaxter
who needs to get a life?

516
00:31:19,486 --> 00:31:22,881
Let us know who you think
it is in the comments below.

517
00:31:34,196 --> 00:31:36,068
Say something scary.

518
00:31:37,330 --> 00:31:38,592
And then say something scary.

519
00:31:40,899 --> 00:31:43,118
And then say something scary.

520
00:31:43,118 --> 00:31:45,555
Because right now, the only
thing you're slaying is

521
00:31:45,555 --> 00:31:46,513
your dignity.

522
00:31:49,995 --> 00:31:52,475
Can you open
the door, babe, please?

523
00:31:52,475 --> 00:31:53,389
Lacy.

524
00:31:55,739 --> 00:31:57,132
Tara.

525
00:31:57,132 --> 00:31:59,004
I'm
going to kill you.

526
00:32:00,614 --> 00:32:01,745
- Damn it, Maxwell.

527
00:32:01,745 --> 00:32:04,052
- Boo.
- Don't do that.

528
00:32:04,052 --> 00:32:05,662
- Aren't you supposed to
be prepping for your show?

529
00:32:05,662 --> 00:32:08,448
- Yeah, I am, but your
show is distracting me.

530
00:32:08,448 --> 00:32:10,537
- It's made quite the splash.

531
00:32:10,537 --> 00:32:12,278
- How's Genesis, is she okay?

532
00:32:12,278 --> 00:32:14,541
She actually think it's a prank?

533
00:32:14,541 --> 00:32:16,543
- Beats me.

534
00:32:16,543 --> 00:32:17,500
But we've been working on
this show long enough to know

535
00:32:17,500 --> 00:32:19,285
that if it's not,

536
00:32:19,285 --> 00:32:21,243
it's probably someone
already in her life.

537
00:32:21,243 --> 00:32:23,115
- Well, what does that mean?

538
00:32:23,115 --> 00:32:25,247
- Come on, the
mysterious stalker is

539
00:32:25,247 --> 00:32:28,250
always someone that's in
the victim's life already.

540
00:32:28,250 --> 00:32:31,297
- Oh, you mean like
the jealous coworker

541
00:32:31,297 --> 00:32:33,864
who's just pretending
to be her best friend?

542
00:32:33,864 --> 00:32:37,433
- Or the newer friend looking
to kill the competition

543
00:32:37,433 --> 00:32:40,088
to keep her number one spot.

544
00:32:40,088 --> 00:32:41,916
- Well played, sir.

545
00:32:41,916 --> 00:32:45,050
- In reality, it's usually
a jilted ex-boyfriend.

546
00:32:45,050 --> 00:32:46,965
Crimes of passion.

547
00:32:46,965 --> 00:32:49,141
If they can't have
you, no one will.

548
00:32:49,141 --> 00:32:50,620
- Men are so fragile.

549
00:32:50,620 --> 00:32:52,144
You said it, sister.

550
00:32:52,144 --> 00:32:53,972
- Well, that can't be it

551
00:32:53,972 --> 00:32:55,669
'cause Genesis is basically
professionally single.

552
00:32:56,713 --> 00:32:58,106
- Don't let her fool you.

553
00:32:58,106 --> 00:33:00,587
She's had a fair
share of suitors,

554
00:33:00,587 --> 00:33:05,070
some that might cause
quite the office scandal.

555
00:33:05,070 --> 00:33:07,811
- Sir, you cannot
bring tea to this party

556
00:33:07,811 --> 00:33:09,988
and not pour me a cup.

557
00:33:09,988 --> 00:33:13,121
- Let's just say maybe

558
00:33:13,121 --> 00:33:15,994
the call's coming
from inside the house.

559
00:33:19,432 --> 00:33:20,955
I didn't say anything.

560
00:33:20,955 --> 00:33:22,696
- You don't honestly believe

561
00:33:22,696 --> 00:33:24,306
that Carter could be
the longtime listener.

562
00:33:24,306 --> 00:33:26,091
- Could make sense.

563
00:33:26,091 --> 00:33:27,744
Not only the ex-lover,

564
00:33:27,744 --> 00:33:29,616
but also the boss
gets back at her

565
00:33:29,616 --> 00:33:32,184
for a bad breakup
and profits off of it

566
00:33:32,184 --> 00:33:34,360
with sky-high ratings.

567
00:33:35,317 --> 00:33:36,927
- It can't be Carter.

568
00:33:36,927 --> 00:33:38,929
Carter was in the booth
when the call came in.

569
00:33:38,929 --> 00:33:41,541
- Oh, we've done
prerecorded calls before.

570
00:33:41,541 --> 00:33:43,195
This wouldn't be any different.

571
00:33:43,195 --> 00:33:45,458
- Okay, so then in the
land of true crime,

572
00:33:45,458 --> 00:33:46,807
what happens next?

573
00:33:46,807 --> 00:33:48,591
- Another call most likely,

574
00:33:48,591 --> 00:33:51,551
a spooky happenings with
people following her,

575
00:33:51,551 --> 00:33:53,857
leaving things for her to find.

576
00:33:53,857 --> 00:33:56,947
And then the worst
case scenario.

577
00:33:56,947 --> 00:33:59,037
- What's the worst
case scenario?

578
00:33:59,037 --> 00:34:02,997
- The death of someone
close to her as a warning.

579
00:34:04,172 --> 00:34:05,478
- Oh, not it.
- Not it.

580
00:34:06,870 --> 00:34:08,394
- It's you, it's you,
it's gotta be you.

581
00:34:08,394 --> 00:34:09,960
You're her closest confidant.

582
00:34:09,960 --> 00:34:12,224
- No, no, no, no,
no, absolutely not.

583
00:34:12,224 --> 00:34:13,921
I'm her right-hand man,

584
00:34:13,921 --> 00:34:16,141
her sassy friend that
makes it to the end.

585
00:34:16,141 --> 00:34:18,621
Because people would be
absolutely devastated if I died,

586
00:34:18,621 --> 00:34:20,275
it's gonna be you,

587
00:34:20,275 --> 00:34:23,278
the well-meaning, naive
friend that's disposable

588
00:34:23,278 --> 00:34:25,237
because she thinks
the best of people.

589
00:34:28,414 --> 00:34:29,241
- You're right.

590
00:34:30,068 --> 00:34:31,243
- I usually am.

591
00:34:32,766 --> 00:34:34,594
- What am I supposed to do now?

592
00:34:36,074 --> 00:34:37,727
- I dunno.

593
00:34:37,727 --> 00:34:38,859
Try not to get killed.

594
00:34:41,862 --> 00:34:42,950
- Damn it, Maxwell.

595
00:34:46,171 --> 00:34:47,085
- Okay.

596
00:34:48,564 --> 00:34:51,350
No, Mommy, I don't
know who the caller is.

597
00:34:51,350 --> 00:34:52,960
Clearly a very sad person.

598
00:34:54,483 --> 00:34:56,137
Yes, I know.

599
00:34:56,137 --> 00:34:59,053
I will, okay, I gotta
go, I'm at work.

600
00:34:59,053 --> 00:35:01,273
I love you too, okay, okay, bye.

601
00:35:05,364 --> 00:35:07,496
Hi.
- Gen, one sec.

602
00:35:07,496 --> 00:35:10,369
The new episode has certainly
gotten people talking.

603
00:35:10,369 --> 00:35:11,761
- Really?

604
00:35:11,761 --> 00:35:13,285
Wow, I forgot what
that felt like.

605
00:35:13,285 --> 00:35:14,547
- Was it staged?

606
00:35:14,547 --> 00:35:16,114
- Not by me.

607
00:35:16,114 --> 00:35:17,202
What'd the network say?

608
00:35:17,202 --> 00:35:18,855
- Well, they loved it.

609
00:35:18,855 --> 00:35:21,423
But as someone who knows
you, please be careful.

610
00:35:21,423 --> 00:35:23,121
We don't want to antagonize
someone to the point

611
00:35:23,121 --> 00:35:24,818
of actually showing up.

612
00:35:24,818 --> 00:35:26,907
You mean a lot to me
and I don't wanna see

613
00:35:26,907 --> 00:35:28,561
something happen to you.

614
00:35:28,561 --> 00:35:30,040
- Well, thank you.

615
00:35:30,040 --> 00:35:31,738
- Have a great show.
- All right.

616
00:35:40,050 --> 00:35:41,051
This is good.

617
00:35:41,051 --> 00:35:44,142
This is.

618
00:35:46,144 --> 00:35:48,015
- You were right for keeping
the call in the show.

619
00:35:48,015 --> 00:35:49,886
- Yeah, the episode's
already blowing up.

620
00:35:49,886 --> 00:35:51,410
- Shut up.
- All the socials

621
00:35:51,410 --> 00:35:53,281
can't stop talking
about longtime listener.

622
00:35:53,281 --> 00:35:54,978
- They can't stop talking
about how you read him

623
00:35:54,978 --> 00:35:57,851
to filth and who the
longtime listener might be.

624
00:36:00,810 --> 00:36:01,985
- What?

625
00:36:01,985 --> 00:36:03,509
- Polls are pretty unanimous.

626
00:36:05,641 --> 00:36:07,556
- What?

627
00:36:07,556 --> 00:36:09,819
- We have our very own
wheezy-voiced killer on staff.

628
00:36:09,819 --> 00:36:11,430
- Let's just get
the show started.

629
00:36:11,430 --> 00:36:13,432
- Hey, real quick.

630
00:36:13,432 --> 00:36:15,651
We're good, right?

631
00:36:15,651 --> 00:36:17,523
- Yeah, we're good.

632
00:36:17,523 --> 00:36:18,524
Boundary set.

633
00:36:18,524 --> 00:36:19,916
- Great, 'cause I just.

634
00:36:19,916 --> 00:36:21,744
- Let's just get
those ratings up.

635
00:36:21,744 --> 00:36:24,530
Whoever the caller is
it, it's good for us.

636
00:36:24,530 --> 00:36:26,358
- Yeah, unless I end up dead.

637
00:36:31,928 --> 00:36:33,147
What?

638
00:36:33,147 --> 00:36:35,018
- Honey, what is happening here?

639
00:36:35,018 --> 00:36:36,542
What's going on?

640
00:36:36,542 --> 00:36:39,327
- Just putting
some things to bed.

641
00:36:39,327 --> 00:36:40,372
- Who's bed?

642
00:36:47,683 --> 00:36:49,555
- All right, we ready to go?

643
00:36:49,555 --> 00:36:50,382
- Let's do it.

644
00:36:58,564 --> 00:37:03,569
There he was, alone in a
house he was unfamiliar with,

645
00:37:04,570 --> 00:37:05,745
with the man who lured him there

646
00:37:05,745 --> 00:37:07,442
stalking him from room to room.

647
00:37:07,442 --> 00:37:10,140
- I feel like you chose
this story on purpose.

648
00:37:10,140 --> 00:37:12,708
- As if, I think this is
important for all of us

649
00:37:12,708 --> 00:37:14,232
to learn these life lessons.

650
00:37:14,232 --> 00:37:15,972
- You are really
trying me today, girl.

651
00:37:15,972 --> 00:37:18,148
But go on.

652
00:37:18,148 --> 00:37:20,150
- He found a hiding spot.

653
00:37:20,150 --> 00:37:22,544
There was no way
the headless torso

654
00:37:22,544 --> 00:37:25,678
he had been messaging
with would find him there.

655
00:37:26,679 --> 00:37:28,898
But then the app went off,

656
00:37:28,898 --> 00:37:31,336
a message from the catfish.

657
00:37:31,336 --> 00:37:32,554
- Lemme guess.

658
00:37:32,554 --> 00:37:35,383
Did it say, "Hey, handsome".

659
00:37:35,383 --> 00:37:36,906
- How the hell
did you know that?

660
00:37:36,906 --> 00:37:38,343
- It's literally the only thing

661
00:37:38,343 --> 00:37:40,867
98% of gay men are
capable of messaging

662
00:37:40,867 --> 00:37:42,869
on those filthy apps.

663
00:37:44,436 --> 00:37:46,133
- So let this story be a warning

664
00:37:46,133 --> 00:37:49,615
for all you single queens
and kings out there

665
00:37:49,615 --> 00:37:52,966
trying to navigate the
cyber dating world.

666
00:37:52,966 --> 00:37:55,447
- You have proven
your point, dear.

667
00:37:57,623 --> 00:37:59,973
- And now we'd like to
send a big thank you

668
00:37:59,973 --> 00:38:04,107
to everyone for making our last
episode such a big success.

669
00:38:04,107 --> 00:38:05,370
And just know next time

670
00:38:05,370 --> 00:38:07,589
this longtime listener calls,

671
00:38:07,589 --> 00:38:08,460
we'll be ready.

672
00:38:09,548 --> 00:38:11,289
- Hey Gen, he's on the phone.

673
00:38:13,334 --> 00:38:14,422
- Right now?

674
00:38:14,422 --> 00:38:15,945
- Right now.

675
00:38:15,945 --> 00:38:17,904
- We don't have to do this.

676
00:38:17,904 --> 00:38:18,818
- Yes we do.

677
00:38:19,732 --> 00:38:20,733
Patch him through.

678
00:38:23,605 --> 00:38:25,215
Hello, caller,
you're on the air.

679
00:38:25,215 --> 00:38:30,090
Hello
Genesis, Maxwell.

680
00:38:30,090 --> 00:38:31,657
Longtime listener here.

681
00:38:33,093 --> 00:38:35,313
- You made quite the
name for yourself today.

682
00:38:35,313 --> 00:38:37,445
Welcome back to the show.

683
00:38:37,445 --> 00:38:40,796
I loved the story
about the headless torso.

684
00:38:40,796 --> 00:38:41,754
It was

685
00:38:42,798 --> 00:38:43,669
inspiring.

686
00:38:44,974 --> 00:38:46,802
- How'd you hear today's story?

687
00:38:46,802 --> 00:38:49,283
That episode doesn't
drop until tomorrow.

688
00:38:49,283 --> 00:38:51,894
It's someone from
inside the building.

689
00:38:51,894 --> 00:38:54,244
Are sleeping
alone tonight, Genesis?

690
00:38:54,244 --> 00:38:56,203
- Why, are you asking
me out on a date?

691
00:38:57,813 --> 00:38:58,684
Looked like two
was company last night.

692
00:39:01,817 --> 00:39:04,385
I would've made it a crowd.

693
00:39:04,385 --> 00:39:07,214
You put on quite
the performance.

694
00:39:09,303 --> 00:39:12,350
I'm sure I'm not the
only one who thinks so.

695
00:39:12,350 --> 00:39:15,353
Your boyfriend sure
was enjoying it.

696
00:39:17,224 --> 00:39:19,357
We'll be seeing you.

697
00:39:19,357 --> 00:39:20,967
- What the hell is
going on around here?

698
00:39:32,674 --> 00:39:33,893
- What the hell is
going on in here?

699
00:39:33,893 --> 00:39:35,634
Everyone get back to your work.

700
00:39:35,634 --> 00:39:37,853
- Damn it, how do you
turn this thing off?

701
00:39:37,853 --> 00:39:38,724
- Out.

702
00:39:40,116 --> 00:39:42,641
You too, Max, out.

703
00:39:45,470 --> 00:39:47,036
What in the world
were you two thinking?

704
00:39:47,036 --> 00:39:48,516
- Look, Ruby, this is on me.

705
00:39:48,516 --> 00:39:50,388
Don't be mad at Carter.

706
00:39:50,388 --> 00:39:52,041
- From what I saw, he looked
like a willing participant.

707
00:39:52,041 --> 00:39:53,782
- I'm so embarrassed.

708
00:39:53,782 --> 00:39:54,740
- I'm not.

709
00:39:55,915 --> 00:39:57,351
That's what they want.

710
00:39:57,351 --> 00:39:58,831
- That's what who wants?

711
00:39:58,831 --> 00:40:01,181
- This longtime listener.

712
00:40:01,181 --> 00:40:04,097
They tried to humiliate me
and I'm not gonna let them.

713
00:40:04,097 --> 00:40:06,186
- I'm gonna have IT work
on tracing the calls

714
00:40:06,186 --> 00:40:07,883
in the morning.

715
00:40:07,883 --> 00:40:09,407
This person is obviously
doing this for attention.

716
00:40:09,407 --> 00:40:11,104
Don't give them any ammunition.

717
00:40:12,671 --> 00:40:15,978
And in the meantime, if
you two wanna play games,

718
00:40:15,978 --> 00:40:17,110
don't do it here.

719
00:40:19,373 --> 00:40:20,983
- Look, I told her
it was my fault.

720
00:40:20,983 --> 00:40:22,332
- Yeah, I know.
- Okay, we shouldn't have

721
00:40:22,332 --> 00:40:23,769
come back.
- No, we shouldn't have.

722
00:40:23,769 --> 00:40:24,944
- I know that we
shouldn't come back.

723
00:40:24,944 --> 00:40:26,424
- You two are gonna love this.

724
00:40:26,424 --> 00:40:28,904
It was posted to
our socials as well.

725
00:40:28,904 --> 00:40:31,080
- God.
- We were hacked.

726
00:40:31,080 --> 00:40:33,213
- My mom follows this page.

727
00:40:33,213 --> 00:40:35,215
- Look, we'll get
it taken down, okay?

728
00:40:35,215 --> 00:40:36,216
Don't worry.

729
00:40:53,189 --> 00:40:57,019
- Well, that is all the time
we have for today's episode.

730
00:40:57,019 --> 00:40:58,804
But before we go,

731
00:40:58,804 --> 00:41:01,546
I just want to offer all
of our social media friends

732
00:41:01,546 --> 00:41:04,810
a quick apology for
that privacy leak.

733
00:41:04,810 --> 00:41:08,814
And to our longtime listener,
unfortunately for you,

734
00:41:08,814 --> 00:41:10,816
I don't embarrass easily.

735
00:41:10,816 --> 00:41:12,774
You wanted a reaction?

736
00:41:12,774 --> 00:41:13,645
Here's one.

737
00:41:14,646 --> 00:41:15,821
You're pathetic.

738
00:41:17,387 --> 00:41:20,216
Max, let everyone know
where they can find us.

739
00:41:20,216 --> 00:41:22,480
- You can find us
on all platforms

740
00:41:22,480 --> 00:41:25,004
at "Something to Stalk About".

741
00:41:28,094 --> 00:41:29,182
- And we're out.

742
00:41:33,969 --> 00:41:34,927
- Okay?

743
00:41:36,450 --> 00:41:38,017
- Hey, wait up.

744
00:41:38,017 --> 00:41:41,150
Gen, we need to talk about this.

745
00:41:41,150 --> 00:41:43,675
- Carter, it's been a long day.

746
00:41:43,675 --> 00:41:46,329
I don't wanna talk
to anyone right now.

747
00:41:46,329 --> 00:41:47,505
- To anyone or to me?

748
00:41:48,897 --> 00:41:50,508
- I didn't get much
sleep last night.

749
00:41:50,508 --> 00:41:51,509
Neither did you.

750
00:41:52,597 --> 00:41:55,164
- So let me stay over tonight

751
00:41:55,164 --> 00:41:57,863
so I can keep an eye on you.

752
00:41:57,863 --> 00:41:59,865
- Carter, just go home.

753
00:41:59,865 --> 00:42:02,215
- You think I have
something to do with this?

754
00:42:03,216 --> 00:42:04,522
- I just wanna be left alone.

755
00:42:07,568 --> 00:42:09,091
- Hey, hey.

756
00:42:10,092 --> 00:42:11,354
Don't shut me out.

757
00:42:11,354 --> 00:42:12,486
- Let go of me

758
00:42:13,618 --> 00:42:14,532
now.

759
00:42:16,969 --> 00:42:18,057
- Hey guys.

760
00:42:19,319 --> 00:42:22,496
Oh, Genesis, great.

761
00:42:22,496 --> 00:42:24,672
I was hoping I could
catch you before you left.

762
00:42:24,672 --> 00:42:27,588
I was wondering if I
could pick your brain

763
00:42:27,588 --> 00:42:30,373
about some show
ideas, if that's okay?

764
00:42:30,373 --> 00:42:31,723
- Yeah, of course it is.

765
00:42:34,987 --> 00:42:37,163
- Don't say I didn't try.

766
00:42:41,689 --> 00:42:44,562
- Okay, what did
I just interrupt?

767
00:42:44,562 --> 00:42:45,737
- It's not important.

768
00:42:47,695 --> 00:42:49,741
- You know, I had
this boyfriend.

769
00:42:51,351 --> 00:42:54,702
Super jealous, aggressive,
really controlling.

770
00:42:54,702 --> 00:42:56,399
- Oh, Carter's not.

771
00:42:56,399 --> 00:42:57,879
He's not.

772
00:42:57,879 --> 00:42:59,054
- I always went
along with everything

773
00:42:59,054 --> 00:43:00,839
that he wanted me to do,

774
00:43:00,839 --> 00:43:03,232
even when people told
me that I shouldn't

775
00:43:03,232 --> 00:43:07,280
because, well, I loved him.

776
00:43:07,280 --> 00:43:08,890
- Well, how did that work out?

777
00:43:08,890 --> 00:43:11,980
- Not so good if I'm honest.

778
00:43:11,980 --> 00:43:13,721
And it's so weird.'cause
the thing is,

779
00:43:13,721 --> 00:43:16,115
I'd be lying if I said
I didn't miss him.

780
00:43:17,638 --> 00:43:20,467
- Well, I'm glad you're
here, on the other side.

781
00:43:22,121 --> 00:43:23,862
- I know we haven't been
friends for very long,

782
00:43:23,862 --> 00:43:28,301
but if you ever need
to talk about anything,

783
00:43:29,389 --> 00:43:30,869
I will always be here for you.

784
00:43:32,218 --> 00:43:34,002
- That's really sweet.

785
00:43:34,002 --> 00:43:34,873
Thank you.

786
00:43:36,614 --> 00:43:39,051
- Sometimes it's just
hard to know who to trust.

787
00:44:16,088 --> 00:44:17,002
- Lace, hi.

788
00:44:18,133 --> 00:44:19,004
Lacy.

789
00:44:22,398 --> 00:44:25,445
Listen, I know things
ended badly between us

790
00:44:25,445 --> 00:44:27,403
and you probably feel
some kind of way,

791
00:44:27,403 --> 00:44:30,363
but this is a bit
much don't you think?

792
00:44:35,107 --> 00:44:36,848
It's not Lacy.

793
00:44:36,848 --> 00:44:38,501
- Oh.

794
00:44:38,501 --> 00:44:40,068
Wow, okay.

795
00:44:40,068 --> 00:44:42,505
Calling two times in one
day, you sure are needy.

796
00:44:42,505 --> 00:44:44,116
So what?

797
00:44:44,116 --> 00:44:45,552
You stole her phone
or are you cloning it?

798
00:44:50,122 --> 00:44:52,167
That's what I thought.

799
00:45:09,315 --> 00:45:10,838
- Damn it, Max.

800
00:45:10,838 --> 00:45:12,405
- Sorry, I didn't
mean to scare you.

801
00:45:13,536 --> 00:45:14,668
Who was on the phone?

802
00:45:15,713 --> 00:45:16,714
- Take a guess.

803
00:45:17,715 --> 00:45:19,847
- Longtime listener called you?

804
00:45:19,847 --> 00:45:20,718
What'd they say?

805
00:45:22,241 --> 00:45:23,590
- They called from my
ex's phone to tell me

806
00:45:23,590 --> 00:45:25,505
they weren't my ex.

807
00:45:25,505 --> 00:45:27,246
And then they did more of
that weird, heavy breathing.

808
00:45:27,246 --> 00:45:29,422
- Okay, Wheezy Borden.

809
00:45:29,422 --> 00:45:30,989
What are you still
doing here anyway?

810
00:45:30,989 --> 00:45:33,078
- I was just working
on the next episode.

811
00:45:34,209 --> 00:45:35,820
Don't look at me like that.

812
00:45:35,820 --> 00:45:37,256
I was trying to work
on the next episode,

813
00:45:37,256 --> 00:45:38,910
but I got caught doom scrolling,

814
00:45:38,910 --> 00:45:40,650
reading all the
comments and messages.

815
00:45:40,650 --> 00:45:42,043
It's been a little
hard to stay offline

816
00:45:42,043 --> 00:45:43,131
with everything
that happened today.

817
00:45:43,131 --> 00:45:44,742
- Tell me about it.

818
00:45:44,742 --> 00:45:46,744
Look, I got the video taken down

819
00:45:46,744 --> 00:45:47,919
from all of our channels and
all of our social media sites,

820
00:45:47,919 --> 00:45:50,486
and I changed every password.

821
00:45:50,486 --> 00:45:52,097
I am beat.

822
00:45:52,097 --> 00:45:53,751
Wanna go get a drink?

823
00:45:53,751 --> 00:45:55,578
- Yep, mm-hmm, yep, definitely.

824
00:45:55,578 --> 00:45:57,319
- Yes, yes.
- Definitely want that drink.

825
00:45:57,319 --> 00:45:58,407
After you.

826
00:45:58,407 --> 00:46:00,322
- Can't get one soon enough.

827
00:46:00,322 --> 00:46:01,715
I'm Elle
Johnson and this is

828
00:46:01,715 --> 00:46:03,848
"Happiness is the Best Revenge".

829
00:46:03,848 --> 00:46:05,414
Today's episode topic is.

830
00:46:05,414 --> 00:46:07,025
What was that?

831
00:46:07,025 --> 00:46:07,852
Recovery.

832
00:46:28,698 --> 00:46:32,311
Even though.

833
00:46:33,791 --> 00:46:36,315
Now I know the tale
as old as time,

834
00:46:36,315 --> 00:46:38,230
girl falls in love with bad boy,

835
00:46:38,230 --> 00:46:40,362
bad boy acts like bad boy,

836
00:46:40,362 --> 00:46:44,758
and then girl is
surprised.

837
00:46:49,632 --> 00:46:52,810
- Hello?

838
00:46:54,420 --> 00:46:56,509
Carter, is that you?

839
00:46:58,598 --> 00:46:59,512
Gen?

840
00:47:06,084 --> 00:47:07,346
Excuse me.

841
00:47:08,782 --> 00:47:10,001
Who are you?

842
00:47:13,221 --> 00:47:15,441
Whoever's there,
I'm not playing.

843
00:47:18,748 --> 00:47:20,185
You stop right there.

844
00:47:22,578 --> 00:47:25,103
I said don't move.

845
00:47:25,103 --> 00:47:26,191
Hands up.

846
00:47:28,323 --> 00:47:29,368
Don't test me.

847
00:47:31,326 --> 00:47:32,371
I buried one before.

848
00:47:37,028 --> 00:47:38,638
If you don't want to talk to me,

849
00:47:38,638 --> 00:47:40,031
you can talk to the police.

850
00:47:43,251 --> 00:47:44,165
Stop.

851
00:47:45,166 --> 00:47:46,037
Help.

852
00:48:21,855 --> 00:48:23,378
- Good morning, Gen.

853
00:48:23,378 --> 00:48:24,989
- Hi, can we please
go get coffee?

854
00:48:24,989 --> 00:48:26,860
- Yes, definitely.

855
00:48:26,860 --> 00:48:29,080
Lemme go get my bag.
- Okay, thank you.

856
00:48:34,041 --> 00:48:35,086
- Hey, Carter.

857
00:48:36,087 --> 00:48:37,523
Hey.

858
00:48:37,523 --> 00:48:38,524
It's about Ruby.

859
00:48:39,655 --> 00:48:40,613
- What's going on?

860
00:48:43,137 --> 00:48:45,923
Her assistant
found her dead this morning.

861
00:48:48,926 --> 00:48:49,796
- What?

862
00:48:52,059 --> 00:48:52,930
How?

863
00:48:54,888 --> 00:48:56,107
Carter, how?

864
00:48:57,108 --> 00:48:59,675
They're saying

865
00:48:59,675 --> 00:49:01,025
she hung herself.

866
00:49:09,381 --> 00:49:10,295
Gen?

867
00:49:15,735 --> 00:49:16,649
Sorry, Gen.

868
00:49:24,918 --> 00:49:26,789
I don't think I can
continue doing the show.

869
00:49:26,789 --> 00:49:27,573
- What?

870
00:49:27,573 --> 00:49:28,966
Why?

871
00:49:28,966 --> 00:49:30,968
The algorithm is
finally on our side.

872
00:49:30,968 --> 00:49:32,970
- Yeah, but at what cost?

873
00:49:32,970 --> 00:49:34,536
Look at everything
that's happening.

874
00:49:34,536 --> 00:49:36,799
- Well, I thought the
leak didn't bother you.

875
00:49:36,799 --> 00:49:39,367
- Well, it doesn't, but we
started the show to help people

876
00:49:39,367 --> 00:49:41,630
and it's becoming
something very different.

877
00:49:41,630 --> 00:49:43,110
Ruby is dead.

878
00:49:43,110 --> 00:49:44,677
What if it wasn't a suicide?

879
00:49:46,200 --> 00:49:48,159
What if it really was
the longtime listener?

880
00:49:49,073 --> 00:49:49,987
- Look,

881
00:49:51,989 --> 00:49:53,512
I know you loved her,

882
00:49:53,512 --> 00:49:56,210
but Ruby comes from
a troubled past.

883
00:49:56,210 --> 00:49:57,777
Who knows how much
guilt and grief

884
00:49:57,777 --> 00:50:00,127
she was carrying over
her dead husband?

885
00:50:00,127 --> 00:50:02,869
She would want
the show to go on.

886
00:50:02,869 --> 00:50:06,133
Besides, ending the podcast
doesn't just affect you.

887
00:50:06,133 --> 00:50:08,962
It's Carter, me.

888
00:50:08,962 --> 00:50:10,833
- Ah, come on.

889
00:50:10,833 --> 00:50:12,400
You're more than capable enough
to branch out on your own.

890
00:50:12,400 --> 00:50:13,749
You already do half
the heavy lifting

891
00:50:13,749 --> 00:50:15,273
with your story research.

892
00:50:15,273 --> 00:50:17,188
- And I am happy to do it.

893
00:50:17,188 --> 00:50:19,494
But let's not pretend it's
not "Something to Stalk About"

894
00:50:19,494 --> 00:50:20,974
with Genesis Taylor.

895
00:50:20,974 --> 00:50:23,281
Oh, and Max.

896
00:50:23,281 --> 00:50:25,674
- You know you mean
more to me than that.

897
00:50:25,674 --> 00:50:27,502
- And not to the listeners.

898
00:50:27,502 --> 00:50:29,722
They love you.

899
00:50:29,722 --> 00:50:30,853
You are the star of the show.

900
00:50:30,853 --> 00:50:32,203
Like, maybe someday I will be

901
00:50:32,203 --> 00:50:34,118
but I'm not right now.

902
00:50:35,945 --> 00:50:36,903
I still need you.

903
00:50:40,863 --> 00:50:42,256
- You're right.

904
00:50:42,256 --> 00:50:43,823
Ruby would want
the show to go on.

905
00:50:43,823 --> 00:50:45,042
We can't help people
without a podcast.

906
00:50:46,434 --> 00:50:47,914
Thanks for staying
over last night.

907
00:50:49,568 --> 00:50:51,439
- And don't think you don't
still owe me for that.

908
00:50:51,439 --> 00:50:54,051
I turned down a night with
my own longtime listener.

909
00:50:54,051 --> 00:50:56,401
- You're still
messaging that guy?

910
00:50:56,401 --> 00:50:58,185
- Here we go.

911
00:50:58,185 --> 00:50:59,882
- I'm sorry, don't you
think it's a little weird

912
00:50:59,882 --> 00:51:02,015
he just so happens
to be a big fan

913
00:51:02,015 --> 00:51:04,365
and all of this is going on?

914
00:51:04,365 --> 00:51:09,240
- It's called serendipity.
- Okay, just be careful.

915
00:51:09,240 --> 00:51:10,415
- And what about you?

916
00:51:10,415 --> 00:51:12,069
- Me, I'm married to my career.

917
00:51:13,070 --> 00:51:14,984
- And what about Carter?

918
00:51:14,984 --> 00:51:16,986
- Public enemy number one?

919
00:51:16,986 --> 00:51:19,380
No, Carter isn't anything.

920
00:51:19,380 --> 00:51:20,425
- Do you trust him?

921
00:51:22,122 --> 00:51:23,906
- What do you mean?

922
00:51:23,906 --> 00:51:25,604
- What if he staged this
whole longtime listener thing

923
00:51:25,604 --> 00:51:26,996
for ratings?

924
00:51:26,996 --> 00:51:27,954
- Carter?

925
00:51:29,347 --> 00:51:31,958
I don't know, that
doesn't feel right.

926
00:51:44,405 --> 00:51:46,015
- Hey, you okay?

927
00:51:46,015 --> 00:51:47,626
- Yeah. I'm okay.

928
00:51:48,888 --> 00:51:50,585
- I'm gonna shut down today.

929
00:51:50,585 --> 00:51:51,978
- No.

930
00:51:51,978 --> 00:51:53,545
- You sure?

931
00:51:53,545 --> 00:51:56,287
- Yeah, come on, let's do it.

932
00:51:56,287 --> 00:51:58,115
I'll see you in there.

933
00:52:10,127 --> 00:52:11,302
- What's this?

934
00:52:12,259 --> 00:52:13,130
- Just seeing it now.

935
00:53:01,874 --> 00:53:03,702
- Hey, you, what you working on?

936
00:53:03,702 --> 00:53:07,445
- Nothing, just
doing some research.

937
00:53:07,445 --> 00:53:08,924
- Gen?

938
00:53:08,924 --> 00:53:10,535
Whoa, honey, are you okay?

939
00:53:17,150 --> 00:53:19,544
It's okay, Gen, talk to me.

940
00:53:20,719 --> 00:53:21,720
- It's just

941
00:53:25,724 --> 00:53:27,682
the calls, the articles.

942
00:53:27,682 --> 00:53:28,901
Somebody knows.

943
00:53:31,338 --> 00:53:32,383
Knows what?

944
00:53:44,830 --> 00:53:48,573
- Thank you.

945
00:53:48,573 --> 00:53:50,096
- Tell me about this article.

946
00:53:55,841 --> 00:53:56,755
- Years ago,

947
00:53:58,539 --> 00:54:02,500
I was out with the girl I
was dating at the time, Lacy.

948
00:54:04,589 --> 00:54:06,852
We had just gotten our fake IDs

949
00:54:06,852 --> 00:54:08,114
and we were out drinking.

950
00:54:09,420 --> 00:54:11,552
And there was this guy there.

951
00:54:11,552 --> 00:54:12,423
- Danny.

952
00:54:13,728 --> 00:54:15,426
- And he just kept
hitting on us.

953
00:54:16,862 --> 00:54:19,386
He kept wanting us
to go home with him,

954
00:54:19,386 --> 00:54:21,954
saying his girlfriend
liked to watch.

955
00:54:21,954 --> 00:54:25,914
Just so handsy and aggressive.

956
00:54:25,914 --> 00:54:27,089
A real creep, you know?

957
00:54:27,089 --> 00:54:28,787
- Yeah, he sounds like it.

958
00:54:28,787 --> 00:54:30,876
- And we tried to leave the bar,

959
00:54:30,876 --> 00:54:33,270
but he was wasted and
followed us out to the car

960
00:54:35,010 --> 00:54:37,970
and Lacy ran into the car
and just floored the gas.

961
00:54:39,058 --> 00:54:40,625
I jumped outta the way, but.

962
00:54:42,104 --> 00:54:44,846
- Oh, Gen.

963
00:54:44,846 --> 00:54:47,240
- We didn't know
what to do, you know?

964
00:54:47,240 --> 00:54:48,633
So we just took off

965
00:54:50,287 --> 00:54:51,810
and I made Lacy pull over
to the side of the road

966
00:54:51,810 --> 00:54:53,028
so I could walk back and submit

967
00:54:53,028 --> 00:54:54,987
an anonymous police report

968
00:54:54,987 --> 00:54:56,641
saying that someone
had been hit.

969
00:54:58,295 --> 00:54:59,165
But it was

970
00:55:01,123 --> 00:55:02,299
too late, he was gone.

971
00:55:03,735 --> 00:55:04,997
- And you've just
been holding onto this

972
00:55:04,997 --> 00:55:06,564
all by yourself all these years.

973
00:55:07,913 --> 00:55:09,480
- Lacy never wanted
to talk about it.

974
00:55:11,177 --> 00:55:13,092
And we broke up not
long after that.

975
00:55:13,092 --> 00:55:14,659
Just went our separate ways.

976
00:55:17,357 --> 00:55:19,185
That's why I
started the podcast,

977
00:55:20,926 --> 00:55:23,320
to make amends and warn women
of the dangers out there.

978
00:55:24,756 --> 00:55:26,975
I just thought this
was all behind me.

979
00:55:26,975 --> 00:55:27,846
- Okay.

980
00:55:30,065 --> 00:55:31,502
Okay, so

981
00:55:33,417 --> 00:55:34,983
what are you gonna do now?

982
00:55:34,983 --> 00:55:36,811
- I don't know.

983
00:55:36,811 --> 00:55:38,160
Come clean, I guess.

984
00:55:38,160 --> 00:55:39,858
- No, you can't do that.

985
00:55:39,858 --> 00:55:42,251
This is way too far gone.

986
00:55:42,251 --> 00:55:43,949
Look, all you're gonna do
if you turn yourself in is

987
00:55:43,949 --> 00:55:45,777
ruin your life.

988
00:55:45,777 --> 00:55:49,302
You just have to figure out
who this person is, okay?

989
00:55:49,302 --> 00:55:50,825
- Okay
- We can do it together.

990
00:55:50,825 --> 00:55:52,218
I'll help you.
- Okay.

991
00:55:54,612 --> 00:55:55,656
- It's gonna be all right.

992
00:55:55,656 --> 00:55:57,397
- Hey, Max is here.

993
00:55:57,397 --> 00:55:59,704
- Oh, great, I'll
be right there.

994
00:56:00,531 --> 00:56:02,141
- Are you okay?

995
00:56:02,141 --> 00:56:04,883
- Oh yeah, Carter, she's
fine, totally fine.

996
00:56:12,847 --> 00:56:13,718
Okay?

997
00:56:14,675 --> 00:56:15,546
- Yeah.

998
00:56:17,243 --> 00:56:19,724
- We'll do it together.
- Okay.

999
00:56:24,293 --> 00:56:25,730
- Are you sure you're okay

1000
00:56:25,730 --> 00:56:27,471
with me taking
over for the night?

1001
00:56:27,471 --> 00:56:29,255
- Oh yeah, of course, we
should do this more often.

1002
00:56:31,823 --> 00:56:33,172
- You think they'll call?

1003
00:56:34,216 --> 00:56:35,087
- I hope not.

1004
00:56:36,044 --> 00:56:37,263
It's already been a day.

1005
00:56:42,616 --> 00:56:45,402
- They later found
her in Costa Rica

1006
00:56:45,402 --> 00:56:47,534
teaching yoga at some hostel.

1007
00:56:47,534 --> 00:56:49,188
She thought if she
changed her name

1008
00:56:49,188 --> 00:56:51,843
and got a nose job
that she'd be safe.

1009
00:56:51,843 --> 00:56:53,671
But she couldn't escape
the guilty verdict

1010
00:56:53,671 --> 00:56:56,587
when they brought her
back to the States.

1011
00:56:56,587 --> 00:56:59,590
- An open and shut case today.

1012
00:56:59,590 --> 00:57:01,287
Thank you for bringing
us that story, Max.

1013
00:57:01,287 --> 00:57:03,768
- Oh, it was just too
juicy not to share.

1014
00:57:08,903 --> 00:57:10,296
- On a somber note,

1015
00:57:11,602 --> 00:57:13,255
we would like to
dedicate this episode

1016
00:57:13,255 --> 00:57:15,867
to a longtime friend of the show

1017
00:57:17,303 --> 00:57:20,393
who tragically took her
own life last night,

1018
00:57:20,393 --> 00:57:21,307
Ruby Blake.

1019
00:57:23,352 --> 00:57:26,312
Ruby was a senior producer
here at the studio

1020
00:57:27,226 --> 00:57:29,315
and a longtime mentor to me.

1021
00:57:31,099 --> 00:57:32,536
"Something to Stalk
About" would be

1022
00:57:32,536 --> 00:57:34,320
nothing without her guidance.

1023
00:57:38,455 --> 00:57:39,630
We'll miss you, Ruby.

1024
00:57:44,504 --> 00:57:46,593
- Thank you again to
all of our listeners.

1025
00:57:46,593 --> 00:57:49,814
Make sure to review
and rate and follow us.

1026
00:57:50,902 --> 00:57:51,990
- Hey guys,

1027
00:57:53,382 --> 00:57:57,169
we have a voicemail and
it's from you know who.

1028
00:57:58,387 --> 00:57:59,345
- Play it.

1029
00:58:02,522 --> 00:58:05,307
Hello
Maxwell, Genesis.

1030
00:58:05,307 --> 00:58:07,658
Longtime listener here.

1031
00:58:07,658 --> 00:58:09,137
I heard the show might've been

1032
00:58:09,137 --> 00:58:11,662
in a little bit of
a ratings crisis,

1033
00:58:11,662 --> 00:58:13,533
so I wanted to do
my part to make sure

1034
00:58:13,533 --> 00:58:14,491
we'd all be

1035
00:58:16,275 --> 00:58:17,581
hanging around.

1036
00:58:18,973 --> 00:58:20,018
Help.

1037
00:58:40,473 --> 00:58:42,083
Bye for now.

1038
00:58:52,093 --> 00:58:54,356
- Hey, wait, let's
talk it out, Gen.

1039
00:58:54,356 --> 00:58:56,358
- Did you set that up?

1040
00:58:56,358 --> 00:58:57,490
- What?

1041
00:58:57,490 --> 00:58:58,665
No.

1042
00:58:58,665 --> 00:58:59,710
- Where were you last night?

1043
00:59:00,624 --> 00:59:02,756
- I went home.

1044
00:59:02,756 --> 00:59:05,193
Are you accusing me of
doing something to Ruby?

1045
00:59:05,193 --> 00:59:06,804
- I just, I don't know.

1046
00:59:06,804 --> 00:59:08,545
I don't know, I just
don't feel comfortable

1047
00:59:08,545 --> 00:59:09,894
around you right now.

1048
00:59:09,894 --> 00:59:11,025
- You don't trust me?

1049
00:59:11,025 --> 00:59:11,852
- Can you get away from me?

1050
00:59:11,852 --> 00:59:12,636
- Wow, okay.

1051
00:59:14,463 --> 00:59:15,421
I'm done.

1052
00:59:16,814 --> 00:59:17,858
Can't work like this,
I'm done, I quit.

1053
00:59:17,858 --> 00:59:19,077
- Okay, bye.

1054
00:59:26,606 --> 00:59:28,956
- I'm gonna cancel
my date for tonight.

1055
00:59:28,956 --> 00:59:31,742
- No, no, no, no, no,
no, no, don't do that.

1056
00:59:31,742 --> 00:59:33,265
No, I'll call my
dad, he'll come over.

1057
00:59:33,265 --> 00:59:35,572
- Are you sure?
- Yeah.

1058
00:59:35,572 --> 00:59:37,269
Someone deserves to go have fun.

1059
00:59:39,053 --> 00:59:42,840
Where are you and your longtime
listener going to tonight?

1060
00:59:42,840 --> 00:59:45,669
- I don't even know
yet, maybe a bar.

1061
00:59:45,669 --> 00:59:48,585
- Okay, well, text me
when you're home later.

1062
00:59:48,585 --> 00:59:51,109
- Bold of you to assume
that I'm going home later.

1063
00:59:52,763 --> 00:59:54,895
- Just lemme know you're safe.

1064
00:59:54,895 --> 00:59:56,680
- I gotcha.

1065
01:00:29,451 --> 01:00:30,888
Potatoes ringing.

1066
01:00:31,976 --> 01:00:34,021
Phone's boiling over.

1067
01:00:34,021 --> 01:00:35,240
What's so
fascinating across the street?

1068
01:00:36,371 --> 01:00:38,939
Nothing,

1069
01:00:38,939 --> 01:00:40,419
it's just our new neighbor.

1070
01:00:46,817 --> 01:00:48,383
I thought
it was a little strange,

1071
01:00:48,383 --> 01:00:50,255
your acting like a
lady all of a sudden.

1072
01:00:50,255 --> 01:00:52,518
When did tall, dark
and repulsive move in?

1073
01:00:55,260 --> 01:00:56,740
I
don't know exactly.

1074
01:00:56,740 --> 01:01:01,353
I guess about 11:53
yesterday morning.

1075
01:01:03,877 --> 01:01:07,098
- Hey, the new episode
just dropped, put it on.

1076
01:01:08,621 --> 01:01:10,144
I'm Genesis Taylor.

1077
01:01:10,144 --> 01:01:11,668
- Ah, come on.

1078
01:01:11,668 --> 01:01:12,843
An investigative
journalist.

1079
01:01:12,843 --> 01:01:14,279
- Don't you work on that show?

1080
01:01:16,063 --> 01:01:17,021
- Used to.

1081
01:01:18,109 --> 01:01:19,023
Quit today.

1082
01:01:19,980 --> 01:01:21,199
- Why?

1083
01:01:21,199 --> 01:01:22,548
It just started getting good.

1084
01:01:26,683 --> 01:01:28,380
- Host is an asshole.

1085
01:01:35,517 --> 01:01:36,693
Real asshole.

1086
01:01:49,880 --> 01:01:51,708
- Hey Carter,

1087
01:01:51,708 --> 01:01:53,144
I'm sorry about today.

1088
01:01:54,319 --> 01:01:56,103
You mean a lot to me.

1089
01:01:56,103 --> 01:01:58,366
These messages
have me unraveling

1090
01:01:58,366 --> 01:02:02,022
and you're the last person
I wanna take it out on.

1091
01:02:02,022 --> 01:02:07,071
Please don't quit the show.

1092
01:03:09,437 --> 01:03:11,091
- You guys good?

1093
01:03:11,091 --> 01:03:14,486
All right, next one's
on me, all right?

1094
01:03:25,062 --> 01:03:29,066
Hey Carter,
I'm sorry about today.

1095
01:03:29,066 --> 01:03:30,763
You mean a lot to me.

1096
01:03:30,763 --> 01:03:33,070
These messages
have me unraveling

1097
01:03:33,070 --> 01:03:36,943
and you're the last person
I wanna take it out on.

1098
01:03:36,943 --> 01:03:39,816
Please don't quit the show.

1099
01:04:19,246 --> 01:04:20,552
- Want another shot?

1100
01:04:20,552 --> 01:04:23,947
- No, let me get a tequila soda.

1101
01:04:23,947 --> 01:04:25,600
Make it a double.

1102
01:04:25,600 --> 01:04:26,558
- Got it.

1103
01:04:33,478 --> 01:04:34,392
You

1104
01:04:37,961 --> 01:04:39,136
want lime?

1105
01:04:39,136 --> 01:04:40,877
- No, don't waste it.

1106
01:04:45,882 --> 01:04:47,492
There he was,

1107
01:04:47,492 --> 01:04:49,755
alone in a house he
was unfamiliar with,

1108
01:04:51,583 --> 01:04:54,673
the man who lured him there
stalking him from room to room.

1109
01:04:56,240 --> 01:04:58,329
He found a hiding spot.

1110
01:04:58,329 --> 01:05:00,940
There was no way the
headless torso he had

1111
01:05:00,940 --> 01:05:03,769
been messaging with
would find him there.

1112
01:05:04,639 --> 01:05:07,338
But then the app went off.

1113
01:05:08,556 --> 01:05:09,688
Lemme guess, did it say,

1114
01:05:09,688 --> 01:05:11,603
"Hey, handsome"?

1115
01:05:14,301 --> 01:05:15,259
- Hell no.

1116
01:06:43,129 --> 01:06:44,609
Hey, hey, it's Maxwell.

1117
01:06:44,609 --> 01:06:45,653
I can't make it to
the phone right now,

1118
01:06:45,653 --> 01:06:47,612
but you know what to do.

1119
01:06:47,612 --> 01:06:49,266
Leave a message, I'll
talk to you soon.

1120
01:07:25,389 --> 01:07:26,216
- Carter?

1121
01:07:42,841 --> 01:07:44,060
Hey.
- Hey.

1122
01:07:44,060 --> 01:07:45,322
- Have you seen Max or Carter?

1123
01:07:45,322 --> 01:07:46,888
We're supposed to record today

1124
01:07:46,888 --> 01:07:48,020
and I can't get a hold
of either of them.

1125
01:07:48,020 --> 01:07:49,065
I'm starting to get worried.

1126
01:07:49,065 --> 01:07:50,544
- No, not today, sorry.

1127
01:07:50,544 --> 01:07:53,373
- Okay, I will keep looking.

1128
01:07:56,463 --> 01:07:58,944
Wow, everyone's
on that app, huh?

1129
01:07:59,858 --> 01:08:00,989
- Oh, yeah.

1130
01:08:00,989 --> 01:08:02,687
Max got me on it.

1131
01:08:02,687 --> 01:08:03,949
I swore I would never
use one of these,

1132
01:08:03,949 --> 01:08:06,082
but I have to admit,

1133
01:08:06,082 --> 01:08:08,432
it's been pretty entertaining.

1134
01:08:08,432 --> 01:08:09,824
- Okay, well be careful.

1135
01:08:09,824 --> 01:08:11,217
Not everyone on
there's who they seem.

1136
01:08:11,217 --> 01:08:13,698
- oh yeah, i got
you there, sister.

1137
01:08:13,698 --> 01:08:15,569
If I hear from Carter,
I'll let you know.

1138
01:08:15,569 --> 01:08:16,788
- Thank you.
- Yeah.

1139
01:08:46,252 --> 01:08:48,646
You have
one unheard message.

1140
01:08:50,300 --> 01:08:51,953
Hi, Genesis,
Jayce Fuller, IT Services.

1141
01:08:51,953 --> 01:08:53,564
We checked the
internal call records

1142
01:08:53,564 --> 01:08:55,653
and it looks like the
calls may have come

1143
01:08:55,653 --> 01:08:57,481
from inside the building,

1144
01:08:57,481 --> 01:08:59,831
either through a mast
extension or a spoofing out.

1145
01:08:59,831 --> 01:09:01,615
We're continuing to investigate

1146
01:09:01,615 --> 01:09:04,227
and we'll keep you in the
loop as we learn more.

1147
01:09:04,227 --> 01:09:05,315
End of message.

1148
01:09:05,315 --> 01:09:06,794
To delete this message.

1149
01:09:08,796 --> 01:09:10,363
- Hey, where have you been?

1150
01:09:10,363 --> 01:09:11,408
I've been trying to
call you all day.

1151
01:09:11,408 --> 01:09:13,410
Sorry, sorry.

1152
01:09:13,410 --> 01:09:15,716
I'm out here in the middle of
nowhere and my signal is weak.

1153
01:09:15,716 --> 01:09:18,154
- Okay, well how's the
date with the super fan?

1154
01:09:19,155 --> 01:09:20,330
That's why I'm calling.

1155
01:09:20,330 --> 01:09:21,983
Look, I need you to pick me up.

1156
01:09:21,983 --> 01:09:24,595
No ride share will
come out this far.

1157
01:09:24,595 --> 01:09:27,293
- Max, you know I
hate driving at night.

1158
01:09:27,293 --> 01:09:29,861
You know I wouldn't ask.

1159
01:09:31,210 --> 01:09:33,169
Maybe see if Elle
could go with you.

1160
01:09:34,474 --> 01:09:36,302
- Fine, text me the address.

1161
01:09:36,302 --> 01:09:38,174
Okay, please hurry.

1162
01:09:38,174 --> 01:09:40,350
Things are not good here and
I'm getting kind of scared.

1163
01:09:42,178 --> 01:09:43,701
- Okay, I'm leaving right now.

1164
01:09:49,707 --> 01:09:50,838
I have to go get Max.

1165
01:09:50,838 --> 01:09:52,797
- Hey, why, what's up?

1166
01:09:52,797 --> 01:09:54,886
- I have to pick him up from
his date's house, I think.

1167
01:09:54,886 --> 01:09:56,366
It sounds bad, will
you come with me?

1168
01:09:56,366 --> 01:09:58,368
- Yeah, of course I will.

1169
01:09:58,368 --> 01:10:00,196
Let's go.

1170
01:10:22,087 --> 01:10:24,916
Wow, who has Max
been talking to?

1171
01:10:25,873 --> 01:10:27,092
- Only one way to find out.

1172
01:10:30,226 --> 01:10:31,749
- Oh, no, Genesis, wait.

1173
01:10:35,709 --> 01:10:36,754
- Max.

1174
01:10:36,754 --> 01:10:38,321
- Gen, wait.
- What?

1175
01:10:38,321 --> 01:10:40,105
- You can't just go
running in there.

1176
01:10:40,105 --> 01:10:41,541
What if longtime
listener's in there?

1177
01:10:41,541 --> 01:10:43,369
- I think Max is in trouble.

1178
01:10:43,369 --> 01:10:44,152
If you have another idea,
I'd love to hear it.

1179
01:10:44,152 --> 01:10:45,110
- Well,

1180
01:10:46,981 --> 01:10:48,505
yeah.

1181
01:10:48,505 --> 01:10:50,681
- You just casually
carry that around?

1182
01:10:50,681 --> 01:10:51,943
- How long have you
been a single woman

1183
01:10:51,943 --> 01:10:53,031
living alone in the city?

1184
01:10:53,031 --> 01:10:54,815
- Do you know how to use it?

1185
01:10:54,815 --> 01:10:57,122
- Well, yeah, I mean,
I got the general idea.

1186
01:10:58,079 --> 01:11:00,952
- Fair enough.
- Okay.

1187
01:11:00,952 --> 01:11:02,345
Let's go.
- Okay.

1188
01:11:12,485 --> 01:11:13,443
Terrifying.

1189
01:11:15,575 --> 01:11:16,446
- Very.

1190
01:11:36,683 --> 01:11:37,641
- Max?

1191
01:11:38,729 --> 01:11:39,643
Are you here?

1192
01:11:40,861 --> 01:11:43,473
- Do you think we
should separate?

1193
01:11:43,473 --> 01:11:45,997
I regretted it the second
it came outta my mouth.

1194
01:11:45,997 --> 01:11:46,911
- Let's go.

1195
01:11:50,262 --> 01:11:52,395
Hey, look.

1196
01:11:58,401 --> 01:11:59,315
Do you know them?

1197
01:12:00,446 --> 01:12:03,057
This is Lacy, my ex.

1198
01:12:03,057 --> 01:12:04,668
- Wait, the one that?
- Yeah.

1199
01:12:08,585 --> 01:12:10,326
- This must be her house.

1200
01:12:10,326 --> 01:12:13,241
- Yeah, such a
beautiful young woman.

1201
01:12:13,241 --> 01:12:14,199
That's,

1202
01:12:15,505 --> 01:12:16,332
it's not fair.

1203
01:12:17,333 --> 01:12:18,682
- Why would Max come here?

1204
01:12:21,902 --> 01:12:23,513
- There's another
picture, there.

1205
01:12:36,352 --> 01:12:39,964
That is such a good photo
of us, don't you think?

1206
01:12:43,924 --> 01:12:44,882
- Elle.

1207
01:12:47,275 --> 01:12:49,539
- 'Fraid so, darling.

1208
01:12:49,539 --> 01:12:52,237
If only you could have seen
the look on Lacy's face.

1209
01:12:55,240 --> 01:12:56,154
Oh,

1210
01:12:57,503 --> 01:12:58,896
it was something like that.

1211
01:13:00,854 --> 01:13:05,076
You and Lacy destroyed
my entire world

1212
01:13:05,076 --> 01:13:09,036
and now I'm destroying yours.

1213
01:13:15,216 --> 01:13:16,000
- No.

1214
01:13:19,743 --> 01:13:20,831
I tried to call for help.

1215
01:13:20,831 --> 01:13:21,919
- Too late.

1216
01:13:23,529 --> 01:13:27,359
You and Lacy already
ran him down like a dog.

1217
01:13:29,753 --> 01:13:31,189
- How did you know it was us?

1218
01:13:31,189 --> 01:13:33,931
- I was in the bar, stupid.

1219
01:13:35,715 --> 01:13:40,416
I came out looking for him
and I saw you driving away.

1220
01:13:43,767 --> 01:13:45,029
I didn't know your name,

1221
01:13:46,422 --> 01:13:49,425
but, oh, did I
remember your face?

1222
01:13:51,557 --> 01:13:54,778
And lo and behold,
all these years later,

1223
01:13:54,778 --> 01:13:56,170
that face

1224
01:13:56,170 --> 01:13:59,304
that was just ingrained
inside my head,

1225
01:13:59,304 --> 01:14:01,132
all of a sudden,
it's everywhere.

1226
01:14:01,132 --> 01:14:03,613
It's on advertisements
and billboards.

1227
01:14:04,744 --> 01:14:06,267
And then just like that,

1228
01:14:06,267 --> 01:14:07,791
with a little bit of help,

1229
01:14:08,879 --> 01:14:09,793
all of this

1230
01:14:12,012 --> 01:14:13,144
just came together.

1231
01:14:15,146 --> 01:14:18,628
- Your boyfriend was a
pig, a sexual assaulter.

1232
01:14:19,933 --> 01:14:21,805
- He was a lot,

1233
01:14:21,805 --> 01:14:24,242
just like you, you hypocrite.

1234
01:14:25,809 --> 01:14:30,161
You make a living traumatizing
other people's pain.

1235
01:14:32,424 --> 01:14:37,473
And now it's your
turn to feel the pain.

1236
01:14:38,125 --> 01:14:39,605
Just like Lacy

1237
01:14:39,605 --> 01:14:41,477
and Carter did.

1238
01:14:43,391 --> 01:14:46,656
- You were the girlfriend
that liked to watch.

1239
01:14:48,048 --> 01:14:49,354
- I still do, hun.

1240
01:14:53,401 --> 01:14:55,012
Ah, this has been

1241
01:14:55,795 --> 01:14:57,362
so much fun.

1242
01:14:58,276 --> 01:15:00,974
But just like me and Danny,

1243
01:15:00,974 --> 01:15:02,889
all good things

1244
01:15:02,889 --> 01:15:04,369
must come to an end.

1245
01:15:07,677 --> 01:15:11,594
Oh, what's the matter, Gen,
you wanna call for help?

1246
01:15:12,595 --> 01:15:13,813
You can't.

1247
01:15:13,813 --> 01:15:14,858
You left your phone in the car.

1248
01:15:17,121 --> 01:15:18,514
But thanks to your boyfriend,

1249
01:15:19,863 --> 01:15:21,647
I don't go anywhere
without this.

1250
01:16:02,209 --> 01:16:03,080
- Genesis.

1251
01:16:11,479 --> 01:16:13,481
Genesis, stop.

1252
01:16:13,481 --> 01:16:17,094
You don't get to just
drive away this time.

1253
01:16:24,188 --> 01:16:27,365
Gimme the gun, Gen, you've
taken everything else from me.

1254
01:16:27,365 --> 01:16:29,106
Just gimme the gun.

1255
01:16:30,586 --> 01:16:31,456
- What?

1256
01:16:35,242 --> 01:16:36,026
- Hey.

1257
01:16:37,027 --> 01:16:37,897
Looking for this?

1258
01:16:55,349 --> 01:16:56,437
- Carter.

1259
01:17:01,268 --> 01:17:04,141
She's longtime listener.
- I know.

1260
01:17:05,577 --> 01:17:08,798
- Oh no, what, you're hurt.
- I'm okay.

1261
01:17:10,016 --> 01:17:12,410
- How'd you know
where to find me?

1262
01:17:12,410 --> 01:17:14,499
- Max's text with the address.

1263
01:17:15,369 --> 01:17:16,501
- You saw my text?

1264
01:17:18,982 --> 01:17:20,810
- I took your login, I'm sorry.

1265
01:17:20,810 --> 01:17:22,899
I had to make sure the
listener wasn't after you.

1266
01:17:22,899 --> 01:17:24,161
I was just trying to help.

1267
01:17:25,249 --> 01:17:26,337
- Thank you.

1268
01:18:03,374 --> 01:18:06,029
This time won't be an accident.

1269
01:18:12,992 --> 01:18:13,863
Elle.

1270
01:18:23,873 --> 01:18:25,788
- It's okay, it's okay.

1271
01:18:42,543 --> 01:18:45,155
- I never shoulda doubted you.

1272
01:18:46,330 --> 01:18:48,027
- It's okay.

1273
01:18:48,027 --> 01:18:49,550
You had to protect yourself.

1274
01:18:49,550 --> 01:18:50,726
- Carter, I love you.

1275
01:18:52,858 --> 01:18:53,903
We have to find Max.

1276
01:18:55,208 --> 01:18:56,079
- Wait out here.

1277
01:18:57,297 --> 01:18:58,255
I'll look inside.

1278
01:19:04,914 --> 01:19:05,828
I love you too.

1279
01:19:09,701 --> 01:19:13,226
- Hey, Carter.
- No, no, no, no, no, no.

1280
01:19:17,056 --> 01:19:20,581
What did you do?

1281
01:19:20,581 --> 01:19:22,975
Longtime listener was Elle, Max.

1282
01:19:22,975 --> 01:19:26,283
- I was doing research
for the show one night

1283
01:19:26,283 --> 01:19:29,199
and I got tipped
off to a cold case,

1284
01:19:29,199 --> 01:19:32,376
a cold case that no
one had covered yet.

1285
01:19:37,685 --> 01:19:40,036
- You are my best friend.

1286
01:19:40,036 --> 01:19:41,472
- Genesis Taylor.

1287
01:19:42,908 --> 01:19:45,781
You're death, it isn't
gonna change that.

1288
01:20:16,376 --> 01:20:17,334
It's okay.

1289
01:20:42,838 --> 01:20:45,449
I'm sorry you had to go, girl.

1290
01:20:48,582 --> 01:20:53,631
We have been planning your
episode for a while now.

1291
01:20:58,984 --> 01:20:59,855
You should know

1292
01:21:01,595 --> 01:21:04,033
the podcast is gonna be in
really, really good hands.

1293
01:21:56,694 --> 01:22:00,176
And welcome back to
"Something to Stalk About".

1294
01:22:00,176 --> 01:22:02,134
I am your host, Max Evans.

1295
01:22:02,134 --> 01:22:04,832
Hello again to all
of our new listeners.

1296
01:22:04,832 --> 01:22:07,270
Before we get into
tonight's story,

1297
01:22:07,270 --> 01:22:09,315
we're gonna take a few calls.

1298
01:22:09,315 --> 01:22:11,752
I know a lot of you still have
questions about the tragedy.

1299
01:22:11,752 --> 01:22:14,016
Clark, who's up first?

1300
01:22:14,016 --> 01:22:16,801
Caller, you're on the air.

1301
01:22:16,801 --> 01:22:18,455
Hi, Max.

1302
01:22:19,630 --> 01:22:21,110
I can't believe
I'm talking to you.

1303
01:22:21,110 --> 01:22:22,676
You're like super famous

1304
01:22:22,676 --> 01:22:24,983
after surviving the
longtime listener.

1305
01:22:24,983 --> 01:22:26,680
I just wanted to say

1306
01:22:26,680 --> 01:22:28,639
congratulations on all
your newfound success.

1307
01:22:30,510 --> 01:22:33,774
- Thank you, but I
owe everything to
my homegirl Genesis.

1308
01:22:33,774 --> 01:22:37,126
Without her, I wouldn't be here.

1309
01:22:37,126 --> 01:22:38,388
Rest in peace.

1310
01:22:39,606 --> 01:22:41,304
We're gonna carry
on in her honor.

1311
01:22:42,305 --> 01:22:44,655
And next caller.

1312
01:22:48,137 --> 01:22:50,008
Hey, Maxwell.

1313
01:22:50,008 --> 01:22:53,142
Longtime listener,
first time caller.

1314
01:22:53,925 --> 01:22:55,709
How does it feel

1315
01:22:55,709 --> 01:23:00,845
knowing you had to steal
Gen's show?

1316
01:23:02,325 --> 01:23:03,935
- We're just gonna cut that one.

1317
01:23:11,638 --> 01:23:14,946
Next caller, you are on the air.




